Traducción para "face that" a ruso
Face that
Ejemplos de traducción
Alan's not the man he used to be, and it's time we all face that.
Алан уже не тот человек, каким был, и мы должны смириться с этим.
Sure, Faith was the best woman you could ever hope to get, and it's... humiliating that she's gone, but you got to face that it's over.
Она была самой потрясающей из твоих женщин. И так унизительно, что она ушла. Но ты должен смириться с этим.
лицо, которое
(a) Traditional expert networks consist of government officials who meet face-to-face during meetings and workshops;
a) традиционные экспертные сети состоят из государственных должностных лиц, которые встречаются друг с другом во время совещаний и практикумов;
- He has a face that she trusts.
- Лицо, которому она доверяет.
A face that's about to be broken!
Лицо, которое сейчас разобьют!
We've got two faces that don't match.
Есть два лица, которые не совпадают.
a face that gets hard when it relaxes.
лицо, которое становится жестче, когда расслабляется.
- A visual. A face... a face that people can hate.
Лицо, которое люди будут ненавидеть.
My Resting Bitch Face that scares people away?
Мой Синдром Стервозного Лица, который отпугивает людей?
I want the face that matches these prints.
Я хочу лицо, которое подходит этим распечаткам.
It is the face that I remember from childhood.
Это лицо, которое я помню с детства.
The most intelligent face that I've seen all day.
Вот самое умное лицо, которое я сегодня видел.
And what did he mean by that FACE--a face which he so fears, and yet so loves?
И что такое значит это лицо, которого он боится и которое так любит!
Where there should have been a back to Quirrell’s head, there was a face, the most terrible face Harry had ever seen.
Там, где должен был находиться затылок Квиррелла, было лицо, самое страшное лицо, которое Гарри когда-либо видел.
For into Merry’s mind flashed the memory of the face that he saw at the riding from Dunharrow: the face of one that goes seeking death, having no hope.
Мерри припомнилось юное лицо, которое он увидел при выезде из Дунхерга: лицо без проблеска надежды, затененное смертью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test