Ejemplos de traducción
(c) Choice of the context in which certain peoples or nations are described, typically in cases of conflicts. Excluding periods of peace and cooperation from history lessons impedes pupils' learning about shared elements of culture, scientific advancements and economic and social structure; (d) Disseminating stereotypes about nations or particular groups.
c) выбор контекста, в котором описываются определенные народы или государства, как правило, в случаях конфликта; исключение периодов мира и сотрудничества из уроков истории не дает учащимся возможность ознакомиться с общими элементами культуры, в том числе научной, а также экономической и социальной организации общества;
The HNWL corresponds to a level existing for not less than 1% of the navigation period, established on the basis of observations over a substantial number of years (30 to 40 years), excluding periods when there was ice.
ВСУВ соответствует уровню, который сохраняется в течение не менее 1% продолжительности периода навигации и который определяется на основе наблюдений в течение нескольких десятков лет (30-40 лет), исключая периоды наличия льда.
171. With regard to the length of trials, the Prosecutor noted that the true measure of the duration of a trial was not the time period over which the trial extended, but rather the actual number of days of trial, excluding periods when courtrooms or judges were unavailable for various reasons and excluding trial suspensions owing to interlocutory appeals, the need to deal with motions, illness or unavailability of attorneys or other necessary parties, etc.
171. В отношении времени, которое затрачивается на проведение судебного разбирательства, Обвинитель отметила, что подлинная продолжительность суда - это не то время, которое занимает весь процесс, а фактическое число дней судебного разбирательства, исключая периоды времени, когда по различным причинам отсутствуют помещения для суда или судьи, и исключая перерывы в работе суда, вызванные апелляциями по ходу дела, необходимостью рассмотрения ходатайств, болезнью или отсутствием адвокатов или других необходимых сторон и т.д.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test