Traducción para "evacuee" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
There was no question of evacuees paying for hotel accommodation in the safe haven.
Речь об оплате эвакуируемыми проживания в гостинице в месте-убежище не идет.
The Panel also determined that compensation should be awarded for costs incurred for necessities such as transport, accommodation, food and urgent medical treatment provided to evacuees, as well as for the costs of transporting the evacuees' baggage.
Группа также решила, что компенсация должна присуждаться в отношении расходов на такие нужды, как транспорт, жилье, питание и срочная медицинская помощь эвакуируемым, а также в отношении расходов на перевозку багажа эвакуируемых.
Illustration 11-4: Fraudsters pressure evacuees to give the fraudsters permission to receive their mail.
Пример 11-4: Мошенники убеждают эвакуируемых разрешить им получать за себя почту.
These evacuees were expected to travel through Syria en route to various destinations.
Ожидалось, что эти эвакуируемые лица по пути в различные пункты назначения проследуют через территорию Сирии.
The same Claimant also submitted invoices for first class air travel for some of its evacuees.
Тот же заявитель представил счета-фактуры в связи с приобретением авиабилетов первого класса для некоторых эвакуируемых лиц.
(g) Establishment of economy class as the standard of accommodation for air travel for escorts who accompany evacuees;
g) установить экономический класс в качестве класса проезда воздушным транспортом для лиц, сопровождающих эвакуируемых сотрудников;
In the light of the clarification provided, the Advisory Committee recommends that escorts travel in the same class as the evacuees they are accompanying.
С учетом данного разъяснения Консультативный комитет рекомендует, чтобы сопровождающие летали в салоне того же класса, что и эвакуируемые, которых они сопровождают.
Furthermore, one of the evacuees gave birth while in Jordan and compensation is sought for the hospital costs.
Кроме того, одна из эвакуируемых женщин в Иордании родила ребенка, и в связи с этим истребуется компенсация расходов на ее пребывание в родильном доме.
The rescue teams had only three hours for the entire operation and the evacuees were physically weak and emotionally very unstable.
721. В распоряжении спасательных команд было всего три часа на всю операцию, а эвакуируемые были крайне физически слабы и психически неустойчивы.
All evacuees must report to a FEMA representative.
Все эвакуируемые должны явиться к представителю АЧС.
You can help colonel Sheppard facilitate the flow of evacuees.
Вы можете помочь полковнику Шеппарду с потоком эвакуируемых.
Five rooms, that's ten evacuees, arriving from the London area tomorrow morning.
Пять комнат, это - десять эвакуируемых, прибывающих завтра утром из области Лондона.
sustantivo
It has provided a list of the names of all 320 evacuees, and two separate lists of the names of 56 evacuees from Iraq and the names of 264 evacuees from Kuwait.
Она представила список фамилий всех 320 эвакуированных и два отдельных списка фамилий 56 человек, эвакуированных из Ирака, и 264 человека, эвакуированных из Кувейта.
Ferruccio said the evacuees would be better guests.
Ферруччо сказал, что тогда уж лучше эвакуированных!
Chili, if we move Vietnamese, they are evacuees.
Чили, если мы переселяем вьетнамцев, они эвакуированные.
They're far too busy to go chasin' evacuees.
Они слишком заняты, чтобы охотиться за эвакуированными.
FEMA is assisting thousands of evacuees returning to their homes.
ФАСЧ помогает тысячам эвакуированных вернуться домой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test