Ejemplos de traducción
It also helped the Government to decide how to distribute the Equalization Fund which, according to the Constitution, was used to provide basic services to marginalized areas of the country.
Она также помогает правительству принимать решения о порядке распределения средств из Уравнительного фонда, который согласно Конституции используется для предоставления основных услуг жителям отсталых районов страны.
The 2004 Decrees no. 2340 and 2344 created subsidies for unemployment for a period of 6 months and prioritization of vulnerable groups for food, health, qualifications, recreation and work through the equalization funds.
Декреты №№. 2340 и 2344 от 2004 года предусмотрели субсидии по безработице сроком на 6 месяцев и приоритизацию уязвимых групп на предмет питания, здравоохранения, квалификации, рекреации и трудовой занятости по линии уравнительных фондов.
Establishment of Equalization Fund Art. 204 The national government shall use the Equalisation Fund only to provide basic services including water, roads, health facilities and electricity to marginalised areas to the extent necessary to bring the quality of those services in those areas to the level generally enjoyed by the rest of the nation, so far as possible.
Национальное правительство будет использовать Уравнительный фонд только для предоставления базовых услуг, включая водоснабжение, строительство дорог, обеспечение медико-санитарными учреждениями и электричеством маргинализированных районов в той мере, в какой это необходимо для того, чтобы, насколько это возможно, довести качество услуг, предоставляемых в этих районах, до уровня остальной части страны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test