Ejemplos de traducción
PFOS is formed after the chemical or enzymatic hydrolysis of PFOSF (POPRC, 2006).
ПФОС образуется после химического или ферментативного гидролиза ПФОСФ (КРСОЗ, 2006).
The liquid in question, the 'marinade', can be either acidic ingredients or enzymatic.
Эта жидкость, называемая "маринадом", может содержать либо кислые, либо ферментативные ингредиенты.
PFOS is formed after the chemical or enzymatic hydrolysis of PFOSF (3M, 1999).
Химический или ферментативный гидролиз ПФОСФ ведет к образованию ПФОС (3M, 1999).
In their view, the tiny sizes would seem to leave too little room for the enzymatic and genetic machinery essential for life.
По их мнению, микроразмерность оставляет как бы слишком мало места для ферментативно-генетического механизма, требующегося для жизни.
Second-generation biofuels were ethanol from lignocellulose (crop residues, grasses, woody crops) via enzymatic hydrolysis and thermochemical fuels.
К биотопливу второго поколения относится этанол, производимый из лигноцеллюлозы (пожнивных остатков, травы, древесных культур) с помощью технологии ферментативного гидролиза, а также термохимическое топливо.
The degradation mechanisms can be hydrolysis, oxidation, and/or alkylation-dealkylation, which are dependent on the presence of light, temperature, alkali, or enzymatic activity (Extension Toxicology Network 1993).
Механизмы разложения могут включать гидролиз, окисление или алкилирование-дезалкилирование, которые зависят от наличия света, температуры, щелочной среды или ферментативной активности (Extension Toxicology Network 1993).
In the longer term the production of ethanol by enzymatic hydrolysis from ligno-cellulosic feedstocks could increase the market very considerably since it may be possible to produce ethanol at competitive prices.
В более долгосрочной перспективе производство этанола при помощи ферментативного гидролиза из лигноцеллюлозного сырья может привести к чрезвычайно значительному расширению рынка, поскольку этанол можно будет производить по конкурентоспособным ценам.
So, it'll solubilize the blood and remove it enzymatically.
Оно воздействует на кровь и удаляет ее ферментативным путём.
Biological second-generation fuels feature different characteristics: a limited fraction of the biomass can be converted with known enzymatic technology today.
Биологическое топливо второго поколения имеет иные характеристики: известные на сегодняшний день ферментные препараты позволяют перерабатывать лишь небольшую часть биомассы.
"Second-generation" biofuels, which will use lignocellulose contained in crop residues, grasses and woody crops, are ethanol via enzymatic hydrolysis, and thermochemical fuels via gasification.
Биотопливом второго поколения, в производстве которого используется лигноцеллюлоза, содержащаяся в отходах зерновых, травах и древесине, является этанол, полученный путем гидролиза с применением ферментных препаратов, а также термохимическое топливо, полученное посредством газификации.
(c) Reduced development and growth of roots and shoots (toxicity symptoms), decreased nutrient concentrations in foliar tissues (physiological symptoms) and decreased enzymatic activity (biochemical symptoms) of vascular plants including trees (see review by Balsberg-Påhlsson, 1989);
с) замедление развития и роста корней и побегов (симптомы токсичности), уменьшение содержания питательных веществ в листьях и хвое (физиологические симптомы) и снижение активности ферментных систем (биохимические симптомы) сосудистых растений, в том числе деревьев (см. обзор, Balsberg-Påhlsson, 1989);
You might try an enzymatic induction.
Вы можете попробовать ферментную индукцию.
Because we neutralized the enzymatic cleaner, I'm going to be able to run a full tox screen.
Так как мы нейтрализовали ферментное чистящее средство, я смогу провести полный токсикологический анализ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test