Ejemplos de traducción
Legislative bills to make drug policies more humane are currently before Parliament for ratification.
На утверждении в парламенте страны находятся законопроекты по гуманизации наркополитики.
It is based on an integrated and balanced approach in which demand reduction and supply reduction are mutually supporting elements of the drugs policy.
Она основывается на интегрированном и сбалансированном подходе, в рамках которого сокращение спроса и сокращение предложения являются взаимодополняющими элементами наркополитики.
The Office initiated the development of materials for seminars targeting policymakers on drug policy, with a pilot programme for 25 countries, in collaboration with the African Union.
53. Во взаимодействии с Африканским союзом Управление приступило к разработке материалов для семинаров, ориентированных на лиц, отвечающих за наркополитику, в рамках экспериментальной программы, охватывающей 25 стран.
Author or co-author of several papers, books, book reviews and commentaries, including: "Evidence-based guidelines for mental, neurological, and substance use disorders in low- and middle-income countries: summary of WHO recommendations", PLOS Medicine 8(11) (2011); "Alcohol-related negative consequences among drinkers around the world", Addiction (in press); "Botswana alcohol policy and the presidential levy controversy", Addiction, No. 106 (2011); "Drug policy and the public good: summary of the book", Addiction, No. 105 (2010); "Disclosing conflicts of interest: common standards in uncommon contexts", Addiction, No. 104 (2009); "`I have no interest in drinking': a cross-national comparison of reasons why men and women abstain from alcohol use", Addiction, No. 104 (2009).
Автор и соавтор ряда научных докладов, книг, рецензий на книги и комментариев, в том числе <<Фактологические руководящие принципы в отношении психических, неврологических расстройств при употреблении психоактивных веществ в странах с низким и средним уровнем дохода: резюме рекомендаций ВОЗ>> ("Evidence-based guidelines for mental, neurological, and substance use disorders in low-and middle-income countries: summary of WHO recommendations", PLOS Medicine 8(11) (2011)); <<Негативные последствия употребления алкоголя среди пьющих людей во всем мире>> ("Alcohol-related negative consequences among drinkers around the world", Addiction (in press)); <<Алкогольная политика Ботсваны и полемика вокруг сбора, установленного президентом>> ("Botswana alcohol policy and the presidential levy controversy", Addiction, No. 106 (2011)); <<Наркополитика и общественное благо: резюме книжного издания>> ("Drug policy and the public good: summary of the book", Addiction, No. 105 (2010)); <<Выявление коллизии интересов: обычные стандарты в необычных контекстах>> ("Disclosing conflicts of interest: common standards in uncommon contexts", Addiction, No. 104 (2009)); <<"Меня не интересует алкоголь": сопоставление причин, по которым мужчины и женщины разных стран воздерживаются от употребления алкоголя>> ("'I have no interest in drinking': a cross-national comparison of reasons why men and women abstain from alcohol use", Addiction, No. 104 (2009)).
I'm not here to argue about drug policy.
Я не буду рассуждать о наркополитике.
5. Alcohol, tobacco and drug policy
5. Меры в отношении потребления алкоголя и курения и политика в отношении наркотиков
Drug policies are inseparable from the political and social environment in which they mature.
Политика в отношении наркотиков неотделима от политических и социальных условий, в которых она формируется.
1. Scientific evidence should always form the basis of drug policies.
1. В основе политики в отношении наркотиков всегда должны лежать научные данные.
This decision is based first and foremost on fundamental drug policy considerations.
Это решение основывается прежде всего на принципиальных соображениях, касающихся политики в отношении наркотиков.
Did you know the surgeon general would criticize the drug policy last night?
Вы знали, что вчера вечером Начальник медицинской службы будет критиковать политику в отношении наркотиков?
One thing I don't like about America is we got real bad drug policy.
Одна вещь которая мне не нравится в Америке это то, что у нас плохая политика в отношении наркотиков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test