Traducción para "down on" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
- "top-down"
- "сверху вниз"
I whipped down in a dive....
Я спикировал вниз...
B = bent down pipe
B - загнутая вниз труба
No top-down solution will work.
Решение <<сверху вниз>> не сработает.
150 half-walks for the way down
150 ступеней, ведущих вниз
They plunged down from heights ablaze ...
<<Они упали вниз с высот пылающих...
Casswell's down on 20?
В Кассвеллс вниз по двадцатой?
Locksmith right down on Fuller there.
Слесарь внизу по Фуллер.
Down on rue Saint-honor?
Вниз по улице святой чести?
- Down on Terrible Idea Avenue.
- Вниз по улочке Безумных Идей.
Ship down on the starboard side!
Корабль вниз по правой стороне!
Yeah, yeah, 50 down on the Knights.
50 км вниз по Найтс.
The trash yard down on the water.
Свалка находится внизу по берегу.
Down on twenty-third and lex.
Вниз по 23-й и Лекс.
First door, down on your left.
Первая дверь, вниз по левой стороне.
It's the first one down on the left.
Вниз по коридору, первая налево.
And he tumbled down the steps.
И он кувыркнулся вниз.
“What yer doin’ down here, Tom?”
— Что ты делаешь здесь, внизу, Том?
One of the guards ran down the stair.
Один из телохранителей побежал вниз.
We walked slowly down the steps.
Мы медленно сошли вниз.
He stumped off down the stairs.
Он затопал вниз по лестнице.
Faramir and Frodo looked down.
Фарамир указал Фродо вниз.
They peered down at the dark pool.
Они глядели вниз на темный пруд.
Silence. The Duke looked down.
Молчание. Герцог взглянул вниз:
He's down on the street.
Он внизу на улице.
Down on the floor!
Вниз на пол!
Down on the ground!
Вниз на землю!
Down on the pier.
Внизу на пирсе.
Down on the beach!
Внизу, на пляже!
Down on the end?
Вниз до конца?
Down on the left.
Вниз и налево.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test