Traducción para "doctors and nurses" a ruso
Ejemplos de traducción
Doctors (2)/Nurse/Lab Technician
Врачи (2)/медсестра/техник-лаборант
Nutrition educators are either doctors, pharmacists, nurses or dietitians.
Эти функции могут осуществляться врачами, фармацевтами, медсестрами или диетологами.
The Expert was told that the prison has five doctors, two nurses and two dentists.
По сообщениям, в тюрьме работают пять врачей, две медсестры и два зубных врача.
Women assisted by doctors and nurses during delivery over a period of 5 years
Доля женщин, получивших при родах помощь врача или медсестры, за 5-летний период
This initiative will enable future doctors and nurses to respond with relevance to victims and survivors of violence.
Эта инициатива позволит будущим врачам и медсестрам оказывать надлежащую помощь жертвам насилия.
:: 590 doctors, 743 nurses and 630.6 hospital beds for every 100,000 inhabitants
:: 590 врачей, 743 медсестры и 630,6 больничных коек на каждые 100 000 жителей
In addition, one doctor or nurse from the Bangladesh level-I Hospital accompanied each flight.
Кроме того, все полеты осуществлялись в сопровождении врача или медсестры из бангладешского госпиталя уровня I.
These figures do not describe the human suffering that our doctors and nurses regularly see.
Эти цифры не дают представления о тех человеческих страданиях, которые регулярно видят наши врачи и медсестры.
Information on contraceptives was provided by doctors and nurses at clinics and primary health-care centres.
Информация о методах контрацепции предоставляется врачами и медсестрами в клиниках и учреждениях первичной медико-санитарной помощи.
The orphanage now has its own infirmary with doctors and nurses who give some of their time voluntarily.
Сейчас в приюте есть собственный лазарет, в котором работают врачи и медсестры, в том числе на добровольных началах.
Doctors and nurses, workers and students.
Врачи и медсестры, рабочие и студенты.
Doctors and nurses know and my family knows.
Врачи и медсестры знают. Моя семья знает.
Um... doctors and nurses are supposed to project an air of caring competence.
Врачи и медсестры должны создавать атмосферу сопереживания и профессионализма.
When the machines are disconnected... and the teams of doctors and nurses are gone?
Когда все оборудование выключено... И врачи и медсестры уходят?
Doctors and nurses are asked to save lives when they're off duty.
Врачи и медсестры спасают жизни, даже если они не на дежурстве.
Where doctors and nurses dedicate their lives... to that wonder which is a human being.
"Главный госпиталь": Где врачи и медсестры спасают человеческие жизни.
Or maybe DJ figured out that the doctors and nurses you were using were as fake as they come.
Или Диджей узнала, что врачи и медсестры в вашем роддоме неквалифицированны.
Everyday, I couldn't wait for the doctors and nurses... to leave me alone so that Icould read my books.
Каждый день я ждал с нетерпением, когда уйдут врачи и медсестры, ... чтобя могспокойнопочитать.
We need to talk to every doctor and nurse at this hospital see what they can tell us about Torres and Kim.
Мы должны поговорить со всеми врачами и медсестрами в этой больнице. Может, они смогут нам что-то сообщить о Торрес и Киме.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test