Traducción para "disease associated" a ruso
Disease associated
Ejemplos de traducción
In addition, respiratory diseases associated with inefficient and out-dated transport technology are increasing.
Кроме того, растут показатели респираторных болезней, связанных с использованием неэффективных транспортных технологий.
WHO is also increasing its capabilities on diseases associated with biological (for example, anthrax, plague and smallpox) and chemical threats;
ВОЗ также наращивает свой потенциал в отношении болезней, связанных с угрозами применения биологического (например, сибирская язва, чума и оспа) и химического оружия;
At the same time, developed countries and some developing countries have seen increases in diseases associated with unhealthy diets, sedentary lifestyles and obesity.
В то же время в развитых и некоторых развивающихся странах наблюдается распространение болезней, связанных с нездоровым питанием, сидячим образом жизни и ожирением.
He is concerned that this may diminish the right to life of the infant, reduce the practice of breastfeeding and increase the likelihood for women of diseases associated with exposure to these substances.
Он обеспокоен тем, что это может ослабить право на жизнь ребенка, сократить масштабы практики кормления грудью и повысить вероятность распространения у женщин болезней, связанных с воздействием этих веществ.
Some 6,000 children die every day from diseases associated with lack of access to safe drinking water, inadequate sanitation and poor hygiene.
Ежедневно от болезней, связанных с отсутствием доступа к безопасной питьевой воде, в результате отсутствия надлежащих санитарных условий и низкого уровня санитарии умирают около 6000 детей.
92. Tuberculosis, one of the diseases associated with HIV, has doubled from 10,000 new cases in 1980 to 20,000 new cases in 1990.
92. Количество случаев заболевания туберкулезом - одной из болезней, связанных с ВИЧ, - удвоилось с 10 000 в 1980 году до 20 000 новых случаев заболевания этой болезнью в 1990 году.
The report described changes in the causes of death and in the global burden of disease associated with increasing life expectancy, namely, the declining incidence of communicable diseases and the increasing proportion of deaths caused by non-communicable diseases.
В докладе описаны изменения в причинах смерти и глобальном бремени болезней, связанные с увеличением продолжительности жизни, а именно снижение заболеваемости инфекционными болезнями и увеличение доли людей, умирающих от неинфекционных заболеваний.
Describing the health aspects of waste disposal, she noted the transfer of toxins through breastfeeding, diseases associated with water contamination from leachates and air pollution from the burning of hazardous waste, among others.
Говоря о воздействии удаления отходов на здоровье людей, она отметила, в числе прочего, передачу токсинов через грудное молоко, болезни, связанные с загрязнением воды продуктами выщелачивания, и загрязнение воздуха продуктами горения при сжигании опасных отходов.
UNICEF estimates that 2.2 million people, mostly children under 5, die every year in developing countries from diseases associated with lack of access to safe drinking water, inadequate sanitation and poor hygiene.
Согласно оценкам ЮНИСЕФ, 2,2 млн. человек, главным образом дети моложе пяти лет, умирают ежегодно в развивающихся странах из-за болезней, связанных с отсутствием доступа к безопасной питьевой воде, неадекватной санитарией и плохой гигиеной14.
(h) Provision of a user manual and relevant electronic files with respect to the new management-health information system for surveillance and management of maternal risk factors, as well as non-communicable diseases, associated with adverse outcomes;
h) выпуск пособия для пользователей и соответствующих электронных файлов по новой системе управленческой информации по охране здоровья для наблюдения за факторами, представляющими опасность для здоровья матерей, и устранения таких факторов, а также за неинфекционными болезнями, связанными с неблагоприятным исходом родов;
You appear to be slowing down the ageing process, or the diseases associated with it.
Вы, кажется, замедляете процесс старения, и болезни, связанные с ним.
заболевание, связанное
Tracking diseases associated with substances used in the electronics industry;
d) отслеживания заболеваний, связанных с используемыми в электронной промышленности веществами;
Non-communicable diseases associated with changing lifestyles are more prevalent.
* Наиболее распространены незаразные заболевания, связанные с изменением образа жизни.
(c) The high spontaneous incidence of diseases associated with radiation in the ageing general population.
c) высокая спонтанность заболеваний, связанных с воздействием радиации, среди стареющих групп населения.
The programme would also assess, diagnose and provide controls for disease associated with mariculture.
Программой предусматриваются также оценка заболеваний, связанных с марикультурой, их диагностика и выработка способов борьбы с ними.
85. Diseases associated with traditional environmental factors also account for considerable disability.
85. Высокие показатели инвалидности также являются следствием заболеваний, связанных с воздействием традиционных экологических факторов.
33. Certain diseases associated with modern Western lifestyles had begun to appear in Tokelau.
33. В Токелау стали появляться случаи отдельных заболеваний, связанных с современным западным образом жизни.
75. Communicable diseases associated with extreme poverty, such as typhoid, cholera, and leprosy, are rare in New Zealand.
75. Инфекционные заболевания, связанные с крайней нищетой, такие как брюшной тиф, холера и проказа, встречаются в Новой Зеландии редко.
Poor people also suffer most from scarce or polluted water and air pollution, and diseases associated with disrupted ecosystems.
К тому же бедные в первую очередь страдают от дефицита или загрязнения воды и воздуха, а также от заболеваний, связанных с нарушениями функционирования экосистем.
28. The WHO representative informed the Mission that certain diseases associated with modern western lifestyles had begun to appear in Tokelau.
28. Представитель ВОЗ информировал миссию о том, что в Токелау начали отмечаться случаи отдельных заболеваний, связанных с современным западным образом жизни.
Added to this is the serious health concern relating to disease associated with contaminated water and inadequate nutrition that has led to widespread stunting in children.
Кроме того, существует серьезная обеспокоенность в отношении заболеваний, связанных с загрязненной водой и недостаточным питанием, приводящим к отставанию детей в росте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test