Traducción para "different as" a ruso
Different as
Ejemplos de traducción
(if different from consignor):
(если отличается от отправителя):
(if different from importer):
(если отличается от импортера):
(if different from rated)
(если отличается от номинальной)
It's not as different as the last one.
Она не так сильно отличается, как предыдущая.
You and the boy are as different as day and night.
Вы с мальчиком отличаетесь как день и ночь.
It is different from the absolute demand.
Он отличается от абсолютного спроса.
Voldemort is no different!
И Волан-де-Морт ничем от них не отличается!
These are very different from mere dwelling houses.
Эти постройки сильно отличаются от жилых домов.
“His manners are very different from his cousin’s.”
— Его манеры сильно отличаются от манер его кузена.
Obviously there was something about the door that was different from the other doors.
Очевидно в ней имелось нечто, отличавшее ее от других.
“My style of writing is very different from yours.”
— Стиль моих писем, разумеется, отличается от вашего.
The sound of her voice had contained a difference then from any other voice in his experience.
Ее голос отличался от любого слышанного им ранее.
Three questions—same technique—and the next question is completely different.
Техника та же самая — три вопроса, четвертый резко от них отличается.
“Ron, he’d know the difference better than we would!” said Hermione.
— Рон, да он их отличает лучше нас! — воскликнула Гермиона. — Он первый и заметил подделку!
The circulating capital of a society is in this respect different from that of an individual.
Оборотный капитал общества в этом отношении отличается от оборотного капитала отдельного лица.
разные, как
Different technologies offered different opportunities for different regions.
Разные технологии открывают разные возможности для разных регионов.
We live in different countries, speak different languages, have different customs and enjoy different cultures.
Мы живем в разных странах, говорим на разных языках, придерживаемся разных обычаев и принадлежим к разным культурам.
B. Different countries, different needs
В. Разные страны, разные потребности
36. Different regions, different countries and different parts of countries all have different experiences in using environmental instruments.
36. Разные регионы, разные страны и разные районы стран имеют разный опыт применения природоохранных договоров.
A. Different countries, different needs
A. Разные страны - разные потребности
They also represented different regions, different levels of development and different legal systems.
Они представляли разные регионы, страны с разными уровнями развития и разные правовые системы.
Different situations require different approaches.
Разные ситуации требуют разных подходов.
It has different interpretations in different contexts.
В разных контекстах ему дается разное толкование.
Different countries had different solutions.
В разных странах эти вопросы решаются по-разному.
Not as different as you think.
Не настолько разные как тебе кажется.
Not as different as I thought.
Не настолько разные, как я думала.
We're not as different as you think.
Мы не такие разные, как вы думаете.
We're as different as mud and marble.
Мы такие же разные, как грязь и мрамор.
It's as different as heaven and hell.
А для меня, они разные как земля и небо.
These two mouths are as different as our hairstyles.
Эти два снимка такие же разные, как наши прически.
Mulan and Shang are as different as sun and rain.
Мулан и Шанг такие же разные как солнце и дождь.
You know, exorcisms, they're different as the souls they taint.
ќбр€ды экзорцизма разные, как и души, которые захватывают демоны.
We're twins, but as different as the two sides of a mirror.
Мы близнецы, но настолько разные, как две стороны зеркала.
I had always been interested in how it is the different countries and different peoples develop differently.
Меня всегда интересовал вопрос — почему в разных странах, у разных народов люди развиваются по-разному.
I learned a lot of different things from different schools.
В разных научных школах Америки я научился самым разным вещам.
It was as if he and they belonged to different nations.
Казалось, он и они были разных наций.
Mr. Lilly had a number of different tanks, and we tried a number of different experiments.
У мистера Лилли имелось множество самых разных емкостей, и мы с ним ставили самые разные эксперименты.
They weren’t always different, but there were always six desserts.
Не всегда разные, но всегда шесть.
By making different combinations of switches—in series or parallel—I knew I could get different voltages.
Я знал, что с помощью разных сочетаний переключателей — последовательных или параллельных — можно получать разные значения напряжения.
So there’s two different words you have to use.
Тут необходимы два разных слова.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test