Ejemplos de traducción
They could replace inefficient and expensive diesel generators.
Они могли бы заменить неэффективные и дорогостоящие дизельные генераторы.
19. Electricity is supplied by government-owned diesel generators.
19. Электроснабжение обеспечивается дизельными генераторами, принадлежащими администрации острова.
12. Electricity is supplied by government-owned diesel generators.
12. Электроснабжение обеспечивается дизельными генераторами, принадлежащими администрации острова.
Diesel generators were also supplied for camps for the internally displaced.
В лагеря для внутренне перемещенных лиц также были поставлены дизельные генераторы.
Donation of special rescue equipment, 2 trucks and diesel generators
Специальное спасательное снаряжение, 2 грузовика и дизельные генераторы (безвозмездно)
31. American Samoa depends entirely on diesel-generated power.
31. Американское Самоа полностью зависит от электроэнергии, получаемой с помощью дизельных генераторов.
28. American Samoa depends entirely on diesel-generated power.
28. Американское Самоа полностью зависит от электроэнергии, получаемой с помощью дизельных генераторов.
30. American Samoa depends entirely on diesel-generated power.
30. Американское Самоа полностью зависит от электроэнергии, получаемой с помощью дизельных генераторов.
So, we've been using diesel generators and gasifiers.
У нас есть дизельные генераторы и газогенераторы.
The mayor tried to get the factory to phase out their diesel generators.
Мэр пытался оставить за заводом право производить свои дизельные генераторы.
We got people holed up in different safe houses... school gym, supermarkets, some of them even running on diesel generators.
Разместили людей в безопасные дома... спортзалы, супермаркеты, в некоторых местах есть даже дизельные генераторы.
Not only do they think we should be neither seen nor heard, they think we should be able to be traded for two goats and a diesel generator.
Они не только думают, что нас не должно быть видно и слышно, они считают, что нас можно продать за двух коз и дизельный генератор.
In addition, UNDP and WHO completed a survey on the electricity needs of hospitals and health centres for the installation of diesel generators.
Кроме того, ПРООН и ВОЗ завершили обследование электроэнергетических потребностей больниц и медицинских центров на предмет установки дизель-генераторов.
The arrival of diesel generators, which had been placed on hold for 292 days, is expected between December 1999 and March 2000.
Прибытие дизель-генераторов, поставка которых была задержана на 292 дня, ожидается в период между декабрем 1999 года и мартом 2000 года.
97. Of the 224 diesel generators ordered by UNDP in its short-term response to the drought, 174 have arrived and 68 have been commissioned.
97. Из 224 дизель-генераторов, заказанных ПРООН в срочном порядке в связи с засухой, 174 было поставлено и 68 введено в эксплуатацию.
Each extraction well (or group of wells located close to each other) is to be supplied with a diesel generator to provide power to run the well's pump.
4. Каждая скважина для откачки воды (либо группа расположенных рядом скважин) снабжается дизель-генератором, обеспечивающим питание для насоса.
42. To address the problem of intermittency, and in the absence of efficient and inexpensive storage technologies, GRETs are sometimes deployed in combination with diesel generators.
42. Для решения проблемы перерывов в энергоснабжении, а также в отсутствие эффективных и недорогостоящих технологий хранения в некоторых случаях ТЗВЭ используются в комбинации с дизель-генератором.
29. According to the administering Power, the territorial Government continues to promote the development of a national energy policy, moving away from inefficient containerized high-speed diesel generators.
29. По данным управляющей державы, правительство территории попрежнему содействует разработке национальной энергетической политики, с тем чтобы отказаться от производства электроэнергии неэффективными контейнеризированными высокооборотными дизель-генераторами.
33. The territorial Government continued to spearhead the development of a broadly supported national energy policy as electricity continued to be produced from inefficient containerized high-speed diesel generators.
33. Правительство территории попрежнему содействовало разработке национальной энергетической политики, которая пользовалась бы широкой поддержкой населения, поскольку электроэнергия все еще производится неэффективными контейнеризированными высокооборотными дизель-генераторами.
Where customers are concentrated, it can be more economical to connect them to a small grid or a centrally located generating system, typically based on RETs, on a diesel generator or on a diesel-renewable hybrid solution.
Там, где потребители сосредоточены, может оказаться более экономичным подключить их к небольшой сети или централизованной вырабатывающей системе, обычно использующей ТВЭ, на дизель-генератор или гибридное решение − дизель и возобновляемый источник энергии.
19. For its part, the territorial Government continued in 2013 to promote the development of a national energy policy, moving away from inefficient containerized high-speed diesel generators.
19. Со своей стороны правительство территории продолжало в 2013 году принимать меры, содействующие проведению национальной энергетической политики, отказавшись от использования малоэффективных высокоскоростных дизель-генераторов контейнерного типа.
We have a diesel generator for such emergencies.
У нас есть аварийный дизель-генератор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test