Ejemplos de traducción
A. Energy demand, supply and prices
А. Спрос, предложение и цены на энергоресурсы
A. Energy demand, supply and prices 3
А. Спрос, предложение и цены на энергоресурсы 3
Estimation of demand/supply functions of "new" products;
оценка функций спроса/предложения для "новых" товаров;
DEMAND, SUPPLY AND PROSPECTS FOR COAL IN THERMAL POWER GENERATION
СПРОС, ПРЕДЛОЖЕНИЕ И ПЕРСПЕКТИВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УГЛЯ
(1) Transport and traffic indicators: demand / supply / traffic volume;
1) Показатели объема перевозок и движения: спрос/предложение/объем движения;
(r) Few contractors have continued to analyse the market trend of demand, supply and prices of metals;
r) некоторые контракторы продолжали анализировать рыночные тенденции спроса, предложения и цен на металлы;
Laid basis for official network of NGOs working in drug demand/supply field to join forces;
Создана основа для официальной сети НПО, в целях объединения их усилий в области спроса/предложения наркотиков.
PROGRAMME ACTIVITY 06.5.1: DEMAND, SUPPLY AND PROSPECTS FOR COAL IN THERMAL POWER GENERATION IN THE ECE REGION
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ПРОГРАММЕ 06.5.1: СПРОС, ПРЕДЛОЖЕНИЕ И ПЕРСПЕКТИВЫ НА РЫНКЕ УГЛЯ В СЕКТОРЕ ПРОИЗВОДСТВА ТЕПЛОВОЙ ЭНЕРГИИ В РЕГИОНЕ ЕЭК
Demand/supply indicators for 100 per cent of job families in place and gap analysis completed
Достижение 100-процентных показателей спроса/предложения применительно к имеющейся группе должностей и завершение анализа выявленных недостатков
06.1.3 The implication of economic reforms in central and eastern Europe on electric power demand, supply and cooperation (3)
06.1.3 Последствия экономических реформ в центральной и восточной Европе для спроса, предложения и сотрудничества в области электроэнергетики (3)
171. Existence of labor market demand-supply mismatches.
171. Расхождения между спросом и предложением на рынке труда.
The resulting demand - supply imbalance had had negative repercussions on the level of freight rates.
Нарушение вследствие этого равновесия между спросом и предложением оказало негативное влияние на уровень фрахтовых ставок.
However, the national regulators are responsible for monitoring countries' demand/supply adequacy at state level.
Однако на уровне государств за мониторинг адекватности спроса и предложения в странах отвечают национальные регулирующие органы.
A successful conclusion of the Doha Development Round would alleviate much of the pressure on the demand-supply imbalance.
Успешное завершение Дохинского раунда переговоров могло бы в значительной степени содействовать достижению равновесия между спросом и предложением.
Cereal prices are still falling at present, but they are expected to recover this season due to a tighter demand/supply balance.
В настоящее время цены на зерно продолжают падать, но, как ожидается, они возрастут ввиду более высокого спроса над предложением.
d) Database on industrial demand/supply balance statistics at the 4-digit level of ISIC(Rev.2).
d) База данных статистики баланса спроса и предложения в промышленности на четырехцифровом уровне второго пересмотренного варианта МСОК.
73. Shipments from China (largest producing country) will continue to play a determinant role in the demand/supply balance.
73. Определяющую роль в соотношении между спросом и предложением будут по-прежнему играть поставки из Китая (крупнейшей страны-производителя).
The models and training cover energy demand, supply, environmental impacts, finance, system optimization, and indicators for sustainable development.
Модели и обучение охватывают вопросы, касающиеся энергетического спроса и предложения, воздействия на окружающую среду, финансирования, оптимизации систем и показателей устойчивого развития.
As a way forward, there was a need to diversify energy resources, and to promote renewable energy, demand - supply mechanisms and energy efficiency.
В перспективе необходимо диверсифицировать энергетические ресурсы, а также поощрять использование возобновляемых источников энергии, внедрение механизмов уравновешивания спроса и предложения, а также повышение энергоэффективности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test