Traducción para "death camps" a ruso
Ejemplos de traducción
A generation of world leaders were marked by the experience of the death camps.
Опыт лагерей смерти сформировал целое поколение мировых лидеров.
Concentration camps and death camps were opened up throughout occupied Europe.
По всей оккупированной Европе были созданы концентрационные лагеря и лагеря смерти.
That is why today's commemoration of the liberation of the Nazi death camps is so important.
Вот почему сегодняшнее празднование освобождения нацистских лагерей смерти имеет столь большое значение.
Israel and the Jewish people owe a debt to the liberators of the death camps, and so does all of humankind.
Израиль и еврейский народ, равно как и все человечество, в долгу у освободителей лагерей смерти.
We recall the liberation of Auschwitz-Birkenau as a milestone in the tearing down of the entire network of death camps.
Мы вспоминаем об освобождении Аушвица-Биркенау как об одной из знаменательных вех в уничтожении всей сети лагерей смерти.
Today, we bow our heads in commemoration of those who died on the battlefields, in the death camps, in cities and in villages.
Сегодня мы склоняем головы перед памятью тех, кто погиб на полях сражений и в лагерях смерти, в городах и деревнях.
The death camps were also witnesses to an unprecedented plan for the deliberate, systematic extermination of a whole people -- the Jewish people.
Лагеря смерти были также свидетелями беспрецедентного плана преднамеренного и систематического уничтожения целого народа -- евреев.
We pay homage to the victims of racial and ethnic hatred, in particular those who perished in death camps and in the Holocaust.
Мы воздаем должное жертвам расовой и этнической ненависти, в частности, тем, кто погиб в лагерях смерти и в ходе катастрофы.
Auschwitz-Birkenau, Bergen-Belsen, Treblinka and the other death camps are such emblematic places that will never go away.
Освенцим-Биркенау, Берген-Бельсен, Треблинка и прочие лагеря смерти являются местами настолько символическими, что не исчезнут никогда.
Let us not forget those who freed the prisoners from Auschwitz-Birkenau, Majdanek, Treblinka and other death camps.
Нельзя забывать о тех, кто освобождал узников Освенцима, Биркенау, Майданека, Треблинки и многих других лагерей смерти.
I'm a death camp survivor.
И я пережила лагерь смерти.
Mine's got death camp chic.
У меня - лагерь смерти с удобствами.
- Then the man escaped from the death camps.
- ѕотом человек из лагер€ смерти сбежал.
We are 2 Jews in a death camp.
Мы два еврея в лагере смерти.
You ever seen a death camp, Doctor?
Вы когда-нибудь видели лагерь смерти, доктор?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test