Ejemplos de traducción
"Culture Studies and Gender" in the department of foreign languages of the Gyumri State Pedagogical Institute
<<Культурология и гендер>> на факультете иностранных языков Гюмрийского государственного педагогического института,
A course titled "Cultural studies" focuses on the origins of the family, the role of women in it, and the effect of religion on the formation of family and marital relations.
В курсе "Культурология" раскрывается проблема происхождения семьи, роль в ней женщины, влияние религии на формирование семейно-брачных отношений.
The question of equal rights and opportunities for women and men is regularly covered in lectures on sociology, cultural studies, law and social medicine.
Вопрос о равенстве прав и возможностей женщин и мужчин постоянно освещается на лекциях социологии, культурологии, права и социальной медицины.
New learning areas such as cultural studies, creative and performing arts and environmental science have been introduced at lower primary, standard 1 - 4.
В младших классах начальной школы (1−4 классы) введены новые учебные темы, такие как культурология, творчество и изобразительное искусство и природоведение.
One can think of linguistics, artificial intelligence, and knowledge sciences (from epistemology to the sociology of science and cultural studies) as potential disciplines that should come together for these tasks.
Можно предположить, что возможными дисциплинами станут лингвистика, искусственный интеллект и науковедение (от эпистемологии до социологии науки и культурологии), которые необходимы для выполнения этих задач.
Approximately 140 participants heard two panellists who are experts on the subject, Sekkou Konneh, Professor of Sociology and Anthropology at the University of Liberia, and Marcia Burrowes, Coordinator and Lecturer in Cultural Studies at the University of the West Indies, Cave Hill Campus, Barbados.
Перед примерно 140 участниками по заданной теме выступили два эксперта: профессор социологии и антропологии Университета Либерии Секку Коннех и координатор и лектор по культурологии Вест-Индского университета (кампус Кейв-Хилл, Барбадос) Марсия Берроус.
Draft Public Education Standardswhich, in practical terms, provide the higher school with the requisite curricula for the interdisciplinary course "Fundamentals of Gender Awareness" and for the specialties of history, law, economics, philosophy, pedagogy, cultural studies, history [sic], pedagogy [sic], psychology, etc.
Проекты государственных образовательных стандартов>> что практически обеспечивает высшую школу необходимыми учебными программами по междисциплинарному курсу <<Основы гендерных знаний>> и по специальностям история, право, экономика, философия, педагогика, культурология, история, педагогики, психология и т.д.
Aww, so black olives doesn't meet my Cultural Studies requirement.
То есть чёрные оливки это не курс культурологии...
Well, I got a PhD in Cultural Studies, but my friends call me Sex Machine.
Ну у меня ученая степень по культурологии, но друзья зовут меня Секс-машиной.
This is an affidavit from a professor of Mexican cultural studies testifying that large portions of Mexico are controlled by drug cartels who deal violently...
Это письменное показание под присягой профессора Мексиканской культурологии, который свидетельствует о том, что большую часть Мексики контролируют наркокартели, которые действуют яростно...
Professor Ali Mazrouie, Director of the Institute of Global Cultural Studies at State University of New York
профессор Али Мазруи, директор Института глобальных культурных исследований при Нью-Йоркском университете
The concept of work has evolved creatively in contemporary cultural studies and in relation to particular historical eras, subcultures, and geographic regions.
Концепция труда была творчески проработана в современных культурных исследованиях и в контексте конкретных исторических эпох, культурных подобщностей и географических регионов.
In the future, the Fund will enhance its support base and encourage Governments to undertake appropriate policy-oriented research, population surveys and socio-cultural studies.
В последующие годы Фонд укрепит свою базу по оказанию поддержки и будет поощрять правительства к проведению надлежащего научного анализа, ориентированного на разработку политики, обследований населения и социально-культурных исследований.
(a) A solemn commemorative meeting of the General Assembly featuring a keynote address by the Director of the Institute of Global Cultural Studies, Ali Mazrui, and a performance by the National Ballet of Cameroon;
a) торжественное заседание Генеральной Ассамблеи, на котором с основным докладом выступил директор Института мировых культурных исследований Али Мазруи и состоялось выступление Национального балета Камеруна;
For example, the University of the West Indies has a cultural studies institute for the protection of cultural heritage, culture management, cultural industries and creative arts;
Например, Вест-Индский университет имеет институт культурных исследований, цель которого состоит в охране культурного наследия, рациональном использовании достижений культуры, развитии отраслей культуры и развитии художественного творчества;
18. Within the Fellowship Programme, two fellowships were granted during the reporting period to young women researchers from Georgia in the fields of comparative cultural studies and biology.
18. В течение отчетного периода молодым женщинам-ученым из Грузии, работающим в областях сравнительных культурных исследований и биологии, были предоставлены две стипендии по линии Программы стипендий.
These programmes must be carefully developed so that they truly respond to the needs and reflect the rights of indigenous peoples, with particular considerations to their cultures and languages and based on socio-cultural studies.
Эти программы необходимо тщательно разрабатывать с тем, чтобы они позволяли в полной мере удовлетворять потребности коренных народов и чтобы в них нашли свое отражение их права, причем особое внимание нужно уделять их культуре и языкам, и разработка этих программ должна быть основана на результатах социально-культурных исследований.
To ensure acceptance, effectiveness and usefulness by the community, education projects should be based on the findings of socio-cultural studies and should involve the active participation of parents and families, women, youth, the elderly and community leaders.
Для того чтобы обеспечить признание, эффективность и целенаправленность просветительских проектов на общинном уровне, последние должны быть основаны на результатах социально-культурных исследований и предусматривать активное участие родителей, семей, женщин, молодежи, пожилых людей и общинных лидеров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test