Ejemplos de traducción
The court sits in Suva, Lautoka and Labasa on a daily basis.
Ежедневные заседания Суда проводятся в Суве, Лаутоке и Лабасе.
Four interpreters are needed for each of the Court's sittings and each of its committee meetings.
Для обслуживания заседаний Суда и его комитетов требуется по четыре устных переводчика на каждое заседание.
The resumption of court sittings in all districts demonstrates that some progress, although limited, has been made in the rehabilitation of the judicial sector.
Возобновление заседаний судов во всех районах свидетельствует о том, что некоторый, хотя и ограниченный, прогресс был достигнут в деле восстановления судебного сектора.
As roaming magistrates were also responsible for circuit courts, the number and frequency of court sittings were significantly affected in these districts.
Поскольку приезжие магистраты отвечали также за работу окружных судов, это отрицательно сказалось на числе и периодичности заседаний суда в районах.
(b) An application for changing the place where the Court sits may be filed at any time after the initiation of an investigation, either by the Prosecutor, the defence or by a majority of the judges of the Court.
b) Заявление об изменении места заседаний Суда может быть представлено в любое время после начала расследования Прокурором, защитой или большинством судей Суда.
The aggrieved person and surviving next-of-kin should also be informed of every decision made in connection with the prosecution, every court sitting and any appeal that is lodged.
Пострадавшее лицо и его выжившие ближайшие родственники должны быть также информированы о каждом решении, вынесенном в связи с уголовным преследованием, каждом заседании суда и любом поданном апелляционном ходатайстве;
Only in exceptional cases, when this person petitions for his application to be considered in his absence or refuses of his own free will to participate does the court sit without him.
Лишь в исключительных случаях, когда это лицо ходатайствует о рассмотрении жалобы в его отсутствие либо по собственной инициативе отказывается от участия, заседание суда производится в его отсутствие.
2. An application or recommendation changing the place where the Court sits may be filed at any time after the initiation of an investigation, either by the Prosecutor, the defence or by a majority of the judges of the Court.
2. Заявление или рекомендация об изменении места заседаний Суда могут быть представлены в любое время после начала расследования Прокурором, защитой или большинством судей Суда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test