Traducción para "convicted on charge" a ruso
Ejemplos de traducción
A convict was charged with the criminal offence of sexual assault on a child.
Обвиняемый был осужден по обвинению в сексуальном посягательстве на ребенка.
He has been convicted on charges that are allegedly politically motivated.
Он был осужден по обвинению, которое предположительно является политически мотивированным.
Three people were convicted on charges of sabotage and sentenced to eight years imprisonment.
три человека были осуждены по обвинению в саботаже и приговорены к восьми годам лишения свободы.
In 2011, over 100 believers had been arrested or convicted on charges related to "religious extremism".
В 2011 году 100 верующих были арестованы и осуждены по обвинению в "религиозном экстремизме".
The CHAIRMAN enquired whether any members of the military, the armed forces or the police who had been investigated or convicted on charges of torture had ever been amnestied.
47. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ спрашивает, имели ли место какие-либо случаи амнистирования членов военизированных формирований, служащих вооруженных сил или сотрудников полиции, в отношении которых были возбуждены расследования и которые были осуждены по обвинениям в применении пыток.
45. In Ukraine it was reported that seven citizens and one foreigner were convicted on charges of crimes of mercenarism; two other foreign citizens were deprived, through court decision, of the right to enter the territory of Ukraine.
45. Как было сообщено, на Украине семь граждан Украины и один иностранец были осуждены по обвинению в совершении преступлений, связанных с наемничеством; два других иностранных гражданина были по решению суда лишены права въезжать на территорию Украины.
50. Several communications were sent in 2003 and 2004 to the Government concerning a Vietnamese monk recognized as a refugee in Cambodia who was returned to Viet Nam and convicted on charges of fleeing abroad to oppose the Government, having been a member of the outlawed Unified Buddhist Church of Viet Nam.
50. В 2003 и 2004 годах правительству страны было направлено несколько писем, касающихся вьетнамского монаха, получившего статус беженца в Камбодже, который был возвращен во Вьетнам и осужден по обвинению в бегстве из страны для борьбы с ее правительством, поскольку он являлся членом запрещенной Объединенной буддистской церкви Вьетнама.
41. Ali Malihi, student activist, journalist, and member of the Tahkim-e Vahdat Alumni Association, was arrested on 2 February 2010 and convicted on charges of "congregation and collusion against the regime", "propaganda against the regime", "participation in illegal gatherings", "publication of falsehoods" and "insulting the President".
41. Али Малихи, студенческий активист, журналист и член Ассоциации выпускников <<Тахким-э Вахдат>> был арестован 2 февраля 2010 года и осужден по обвинению в <<участии в собрании и заговоре против режима>>, <<пропаганде против режима>>, <<участии в незаконных собраниях>>, <<публикации ложных сведений>> и <<оскорблении президента>>.
Mr. Lopo was arrested and charged with attempting to deceive the authorities with regard to the identity of the children. On 12 July 2004, he was convicted on charges of using a false instrument, assisting illegal entry and obtaining leave by deception. On 27 August 2004, he was sentenced to 15 months imprisonment.
Г-н Лопо был арестован, и ему было предъявлено обвинение в совершении попытки ввести власти в заблуждение относительно личности детей. 12 июля 2004 года он был осужден по обвинению в использовании подложных документов, оказании содействия незаконному въезду и получении разрешения обманным путем. 27 августа 2004 года он был приговорен к 15 месяцам тюремного заключения.
- Mr. Abbas Amir Entezam, son of Ya'qoub, former Vice-Prime Minister of the first provisional Government of the Islamic Republic of Iran, who was visited by the Special Representative in December 1991, held in section 4, unit 325, of Evin prison in Tehran, convicted on charges of espionage and sentenced to life imprisonment.
- Г-н Аббас Амир Энтезам, сын Якуба, бывший заместитель премьер-министра первого временного правительства Исламской Республики Иран, которого Специальный представитель посетил в декабре 1991 года, содержится в камере 325 блока 4 тюрьмы Эвин в Тегеране, осужден по обвинению в шпионаже и приговорен к пожизненному заключению.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test