Traducción para "contract cost" a ruso
Ejemplos de traducción
As a result, the overall contract cost increased from $17 million to $45.7 million — an increase of 169 per cent over the original contract cost.
В результате общая стоимость контракта возросла с 17 млн. долл. США до 45,7 млн. долл. США, что превышает первоначальную стоимость контракта на 169 процентов.
Subsequently, as a result of 17 contract amendments for out-of-scope work, the overall contract cost has increased from $17 million to $45.7 million, or 169 per cent over the original contract cost.
Затем, в результате внесения в контракт 17 поправок на проведение внеплановых работ общая стоимость контракта возросла с 17 млн. долл. США до 45,7 млн. долл. США, т.е. первоначальная стоимость контракта была превышена на 169 процентов.
(b) Additional resources for military contingents, owing to the increased rations contract cost and higher commercial airfares;
b) дополнительными потребностями в ресурсах по статье <<Воинские контингенты>> в связи с увеличением стоимости контракта на снабжение пайками и повышением стоимости билетов коммерческих авиаперевозчиков;
52. The contract costs will accommodate two Integrated Mechanical Minefield Clearance Teams, each of them to be equipped with one mechanized mine clearance machine.
52. В стоимость контракта входят услуги двух объединенных механизированных саперных групп, каждая из которых будет оснащена одним механизированным минным тралом.
(c) 5 per cent of the total agreed contract costs being held in retention and due at close-out of the project in June 2015;
c) покрытием расходов в размере 5 процентов от общей стоимости контракта, оплата которых отложена до момента закрытия проекта в июне 2015 года;
In that connection, his delegation shared the concern of the Advisory Committee, believing that selective use of the principle could lead to more subjective choices of vendor and higher contract costs.
В этой связи его делегация разделяет обеспокоенность Консультативного комитета, считая, что избирательное применение этого принципа может привести к усилению элемента субъективности при выборе поставщиков и к увеличению стоимости контрактов.
13. In its report, the Board of Auditors has also made recommendations on security issues, guaranteed maximum price contracts, cost forecasting, associated costs and utilization of space.
13. В своем докладе Комиссия ревизоров также вынесла рекомендацию по вопросам безопасности, гарантированной максимальной стоимости контрактов, прогнозирования расходов, сопутствующих расходов и использования площадей.
Therefore, in the event of a split award, the additional expenses incurred would increase the overall contract cost to the United Nations without any discernible benefit.
Таким образом, в случае присуждения контракта нескольким подрядчикам возникновение дополнительных расходов приведет к увеличению общей стоимости контракта для Организации Объединенных Наций, но не даст каких-либо ощутимых выгод.
A total of 5 per cent of the agreed contract cost will be retained during the defects liability period of one year, during which the contractor can finalize minor outstanding defects.
В течение так называемого гарантийного периода продолжительностью один год, во время которого подрядчик может устранить мелкие остаточные дефекты, 5 процентов от общей стоимости контракта подлежит удержанию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test