Traducción para "continual pressure" a ruso
Ejemplos de traducción
3.8 The author considers that the Seimas exercised continuous pressure on the courts.
3.8 Автор считает, что Сейм оказывал постоянное давление на суды.
This maintains imperatives for degrees of domestic self-sufficiency and places continual pressure on fragile land resources.
Это неизбежно требует определенного уровня внутренней самообеспеченности и создает постоянное давление на неустойчивые земельные ресурсы.
Indeed, that regime should face a united front and must be kept under continuous pressure to relinquish its nuclear weapons.
Этому режиму следует противопоставить единый фронт и оказывать на него постоянное давление, с тем чтобы он отказался от своего ядерного оружия.
Patterns of action and patterns of neglect should be identified, either by continuous monitoring of States parties or continuous pressure.
Следует выявлять ситуации системных действий или системного бездействия путем либо постоянного мониторинга государств-участников, либо постоянного давления.
At the time of writing, the conflict had not been resolved and representatives of the concerned communities have been under continuing pressure to agree to the concession.
На момент написания доклада конфликт так и не был урегулирован, а на представителей пострадавших общин оказывалось постоянное давление, с тем чтобы они согласились с существованием концессии.
Science and technology are also becoming ever more global, and rapid technological change puts continuing pressure on national economic and social structures.
Невиданные размеры приобрел процесс глобализации науки и техники, и быстрое технологическое развитие оказывает постоянное давление на национальные социально-экономические структуры.
HIGHLIGHTING that increases in road and air transport have resulted in growing environmental and health impact and continued pressures on natural resources and eco-systems;
ПРИДАВАЯ ОСОБОЕ ЗНАЧЕНИЕ тому, что рост объемов автомобильных и воздушных перевозок усиливает воздействие на окружающую среду и здоровье и оказывает постоянное давление на природные ресурсы и экосистемы,
We urge the international community to help us achieve this objective in order to prevent war, through continuing pressure on the side that stands in the way of peace: Israel.
Мы призываем международное сообщество помочь нам в реализации этой цели, чтобы предотвратить войну, и оказывать постоянное давление на ту сторону, которая преграждает путь к миру: на Израиль.
Developing countries face continuous pressures to liberalize their imports, even though local industries and agricultural sectors in many countries have been hamstrung by cheap imports.
13. На развивающиеся страны оказывается постоянное давление в целях либерализации их импорта, хотя дешевый импорт подрывает местную промышленность и сельскохозяйственный сектор во многих странах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test