Traducción para "condemnation of" a ruso
Condemnation of
Ejemplos de traducción
CONDEMNATION OF SEGREGATION AND
ОСУЖДЕНИЕ СЕГРЕГАЦИИ И
They deserve condemnation.
Оно заслуживает осуждения.
CONDEMNATION AND ELIMINATION
ОСУЖДЕНИЕ И ЛИКВИДАЦИЯ РАСИСТСКОЙ
But what use condemnation?
Но что толку от осуждения?
On condemnation of acts of genocide
Осуждение актов геноцида
It certainly deserves condemnation.
Она безусловно заслуживает осуждения.
The condemnation of the Royal Society can be ruinous.
Осуждение Королевского Общества может быть губительным.
Will that involve a full, unambiguous condemnation of Israel's failure to rein in its own domestic extremists?
Будет ли однозначное осуждение неспособности Израиля управится со своими экстремистами?
You are, with your insistence on continuing these experiments despite the condemnation of this council.
Вы, с вашей настойчивостью на продолжение этих экспериментов, несмотря на осуждение этого совета.
And those who excuse the infamous Munich betrayal are loudest in their condemnation of the non aggression pact.
И те, кто оправдывают знаменитый мюнхенский сговор, громче всех в осуждении пакта о ненападении.
Extreme joy because she chose to let herself die rather than sign the condemnation of what made her choose to forsake the world: the holy, rigorous doctrine of Port Royal.
Радостью, потому что она выбрала смерть и не подписала осуждение того, что сподвигло её отречься от мира, осуждение святой и строгой доктрины Пор-Рояля.
“It is the decision of the Committee for the Disposal of Dangerous Creatures that the hippogriff Buckbeak, hereafter called the condemned, shall he executed on the sixth of June at sundown—”
— «Согласно решению Комиссии по обезвреживанию опасных существ, гиппогриф Клювокрыл, в дальнейшем именуемый осужденным, должен быть казнен шестого июня на закате…» — монотонно бубнил Фадж.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test