Traducción para "concluding chapter" a ruso
Ejemplos de traducción
The concluding chapter of this report outlines challenges and opportunities.
7. Заключительная глава настоящего доклада посвящена трудностям и возможностям.
In this concluding chapter recommendations are made on how that can be achieved.
В настоящей заключительной главе сформулированы рекомендации в отношении того, как этого можно достичь.
5. This note is divided into four substantive chapters followed by a concluding chapter:
5. Настоящая записка состоит из четырех основных глав и заключительной главы:
In the concluding chapter (6), Sarah Graham-Brown examines the role of the curriculum.
В заключительной главе (6) Сара Грэм-Браун анализирует роль учебных программ.
The concluding chapter presents conclusions on policy trends and challenges for the development of the network.
В заключительной главе представлены выводы, касающиеся тенденций в области политики и проблем развития этой сети.
In fact I cannot do better than repeat to you what I wrote in the concluding chapter:
По сути, я не могу это сделать лучше, чем повторением написанного мною в заключительной главе:
The concluding chapter brings certain pertinent matters related to illicit drug trafficking to the attention of the Commission.
В заключительной главе определяются наиболее важные вопросы, которые касаются незаконного оборота наркотиков и на которые обращается внимание Комиссии.
In its concluding chapter, the Report argues for urgent and focused action to bring volunteerism into the mainstream.
В заключительной главе доклада приводятся доводы в пользу принятия срочных и целенаправленных мер для того, чтобы добровольчество заняло свое достойное место в деятельности людей.
The Committee may wish to comment on the conceptual and organizational issues and take decisions on the matters raised in the concluding chapter of the document.
Комитет, возможно, пожелает высказать свои замечания по методологическим и организационным аспектам и принять решения по вопросам, поднятым в заключительной главе этого документа.
The report also contains a brief overview of the organizational arrangements for the Congress, as well as a concluding chapter identifying issues on which action is required by the Commission.
В докладе содержится также краткий обзор организационных мероприятий для проведения Конгресса, а также - в заключительной главе - определяются вопросы, по которым Комиссии надлежит принять меры.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test