Traducción para "computerised" a ruso
Ejemplos de traducción
Manually kept records up to 1995: computerised system started in 1996.
До 1995 года картотека велась вручную, в 1996 году была введена в действие компьютеризованная система.
Some companies do not have computerised asset registers or do not record acquisition years.
* Некоторые компании не ведут компьютеризованных регистров фондов или не регистрируют годы закупки.
Automatic coding uses computerised algorithms to match captured responses against indexes.
d) Автоматическое кодирование опирается на компьютеризованные алгоритмы для сопоставления введенных ответов с соответствующими индексами.
Provisions allowing the taking of fingerprints from foreigners, and their entry to a computerised fingerprints registry;
- предусмотрены положения, разрешающие брать у иностранцев отпечатки пальцев и вводить их в компьютеризованный реестр отпечатков пальцев;
In practice, this computerised rational drug design is used in parallel with combinatorial biochemistry and high-throughput screening.
На практике такой компьютеризованный подход к рациональной разработке лекарственных препаратов используется в сочетании с комбинаторной биохимией и высопроизводительным скринингом.
The Department of Home Affairs has computerised visa and passport stop-lists to prevent the entry of prohibited persons.
Министерство внутренних дел ведет компьютеризованные <<черные списки>> с данными о визах и паспортах с целью предупредить въезд в страну нежелательных лиц.
1. Information is only available for Supreme and District Court centres as a computerised criminal information system was implemented in that centre.
1. Информация о постановлениях Верховного и окружных судов приводится только в отношении центров, в которых внедрена компьютеризованная система криминологической информации.
The Department of Home Affairs has computerised visa and entry stop-lists to prevent the entry of prohibited persons.
Департамент внутренних дел располагает компьютеризованными списками получателей виз и лиц, подлежащих задержанию при въезде, на основании которых лица, которым запрещен въезд, не допускаются на территорию страны.
It applies to personal data to which access is reasonably practicable whether they are in computerised, manual (for example, paper file), or audio-visual form.
Указ применим к персональным данным, доступ к которым имеется на практически целесообразном уровне, независимо от того, находятся ли они в компьютеризованной, бумажной (например, на бумажных файлах) или аудиовизуальной форме.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test