Traducción para "complications included" a ruso
Ejemplos de traducción
Early diagnosis and management of complications including secondary care referral;
ii) ранняя диагностика и лечение осложнений, включая повторное направление к врачу-специалисту;
It is acknowledged that early marriages and pregnancies cause detrimental health problems and complication, including fistulae and death of the mother and the child.
Отмечается, что ранние браки и беременность вызывают серьезные проблемы со здоровьем и осложнения, включая свищи и гибель матери и ребенка.
In particular, they are entitled to have access to quality health services for the management of complications, including those arising from unsafe abortions and miscarriages.
В частности, они вправе иметь доступ к качественным медицинским услугам для лечения осложнений, включая те, которые возникают в результате небезопасных абортов и выкидышей.
Yet up to 2.9 million deaths may be attributed directly or indirectly to diabetes and its complications, including heart disease and kidney failure.
Вместе с тем, до 2,9 миллиона смертных исходов могут быть приписаны -- прямо или косвенно -- диабету и связанным с ним осложнениям, включая заболевания сердца и почечную недостаточность.
Without diabetes education and access to supplies, children with diabetes can suffer severe complications, including kidney failure, blindness and even death.
Неосведомленность о проблемах диабета и отсутствие доступа к поставкам грозят появлением у детей, страдающих диабетом, серьезных осложнений, включая почечную недостаточность, потерю зрения и даже смерть.
(a) Maternal and Newborn Health: prenatal care, skilled attendance during delivery, management of obstetric emergencies, care of the newborn and management of neonatal complications, including mental health problems;
a) охрану здоровья матери и новорожденного ребенка: дородовой уход, квалифицированную помощь при родах, оказание неотложной акушерской помощи, уход за новорожденными и устранение неонатальных осложнений, включая проблемы в области психического здоровья;
In 2006, miscarriages totalled 1,223 per 100,000 of the female population aged 15-49 and pregnancy, birth, or post-partum complications, including spontaneous abortion, affected 5,514 per 100,000 of the female population aged 15-49 in 2006 at al-Salmaniyah Medical Complex. Inoculation of Pregnant Women
В 2006 году количество выкидышей составило 1223 на 100 тыс. женщин в возрасте от 15 до 49 лет; при этом в 2006 году в медицинском комплексе <<Ас-Салмания>> осложнения беременности, родов или послеродовые осложнения, включая самопроизвольные аборты, имели место у 5514 из 100 тыс. женщин в возрасте от 15 до 49 лет.
In 2003, spontaneous abortions totalled 8950 per 100,000 of the female population aged 15-44; and pregnancy, birth, or post-partum complications, including spontaneous abortion, affected 62,317 per 100,000 of the female population aged 15-44 in 2003 at al-Salmaniyah Medical Complex.
В 2003 году количество самопроизвольных абортов достигало 8950 на 100 тыс. женщин в возрасте от 15 до 44 лет; при этом в 2003 году в медицинском комплексе "Ас-Салмания" осложнения беременности, родов или послеродовые осложнения, включая самопроизвольные аборты, имели место у 62 317 из 100 тыс. женщин в возрасте от 15 до 44 лет.
Other immediate medical complications include ulceration of the genital region, injury to adjacent tissues and urine retention.
Другие прямые медицинские осложнения включают в себя изъязвление генитальной области, травмирование прилегающих тканей и задержку мочеиспускания.
725. Deaths from perinatal complications include those involving obstetric complications, immaturity, birth asphyxia, and respiratory distress syndrome.
725. Причины смерти, вызванные перинатальными осложнениями, включают осложнения во время родов, недоразвитие плода, родовую асфиксию и синдром угнетенного дыхания.
On the contrary, documented complications include haemorrhage, infection, cervical damage, uterine perforation, pelvic inflammatory disease, retained foetal or placental tissue and death.
Наоборот, задокументированные осложнения включают кровотечение, инфекции, повреждение шейки матки, перфорацию матки, воспаление органов таза, удержание зародышевой или плацентарной ткани и смерть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test