Traducción para "commando unit" a ruso
Ejemplos de traducción
Twelve soldiers belonging to a special commando unit were wounded during the attack. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 16 October 1994)
Во время этого нападения были ранены 12 солдат, принадлежащих к спецподразделению "коммандос". ("Гаарец","Джерузалем пост", 16 октября 1994 года)
We have reliable information that indicates several instances of FDLR units or commanders being integrated in FARDC commando units near the border with Rwanda.
У нас есть надежная информация, свидетельствующая о нескольких случаях, когда подразделения или командиры ДСОР вливались в подразделения коммандос, имеющиеся у ВСДРК близ границы с Руандой.
The three were killed during a raid by a special commando unit trying to rescue an Israeli hostage whom they had killed. (H, JP, 16 October 1994)
Все трое были убиты в ходе налета спецподразделения коммандос, пытавшегося освободить израильского заложника, которого названные лица убили. (Г, ДжП, 16 октября 1994 года)
90. After building up military strength using commando units as well as troops redeployed from Rutshuru, Lubero and South Kivu, Government forces drove the mutineers out of Masisi into the Virunga National Park over the first days of May.
90. После наращивания численности за счет подразделений коммандос, а также войск, переброшенных из Рутшуру, Луберо и Южного Киву, в первые дни мая правительственные силы вытеснили мятежников из Масиси в национальный парк Вирунга.
Former members of Eritrean army commando units also told the Monitoring Group of having encountered members of Demhit during training at Sawa and Me’atr camps (see annexes 1.1.b. and 1.1.c. for aerial views of Harena and Sawa respectively).[18]
Бывшие бойцы подразделений коммандос также сообщили Группе контроля, что они встречались с членами <<Демхит>> в процессе подготовки в лагерях Сава и Меатр (см. приложения 1.1.b и 1.1.c, также содержащие аэрофотоснимки Харены и Савы соответственно).
(2) Enhanced collaboration between FARDC and FDLR is taking place, with the knowledge and support of MONUSCO Force Intervention Brigade commanders; and several FDLR units or commanders have been integrated into FARDC commando units deployed near the border with Rwanda, and in some cases, certain MONUSCO brigade commanders are aware and supportive of such instances;
2) Усиливается сотрудничество между ВСДРК и ДСОР, причем это происходит с ведома и при поддержке командиров бригады оперативного вмешательства МООНСДРК; ряд подразделений или командиров ДСОР влились в подразделения коммандос ВСДРК, размещенные у границы с Руандой, и некоторые командиры этой бригады МООНСДРК знают о происходящем и потворствуют этому;
A breakdown of Pakistani nationals fighting in Afghanistan include the following: Pakistani armed contingents, including units from the North-West Frontier Corps and different commando units, have actively participated in battles on various occasions; Inter-Services Intelligence (ISI) officers involved in the planning and command and control of both intelligence operations and logistical support; ex-commissioned officers in charge of tactical operations, artillery support and logistics; frontier militia units; paramilitary members of extremist terrorist groups affiliated with the ISI, such as the Sipah-e-Sahaaba, the Sepah-e-Tayeba, the Harakat-ul-Ansar and so on; and the so-called volunteers from Pakistani madrassas, or religious schools.
Анализ состава пакистанских граждан, сражающихся в Афганистане, включает: пакистанские вооруженные контингенты, в том числе подразделения Корпуса северо-западной границы и различные подразделения коммандос, многократно принимавших активное участие в различных сражениях; офицеров пакистанской военной разведки (ISI), причастных к планированию, командованию и контролю как разведывательными операциями, так и материально-технической поддержки; демобилизованных офицеров, которые руководят тактическими операциями, артиллерийской поддержкой и материально-технической поддержкой; пограничные подразделения вооруженных формирований; членов полувоенных экстремистских террористических групп, связанных с ISI, таких, как <<Сипах-и-Сахааба>>, <<Сипах-иТайеба>>, <<Харакат-ул-Ансар>> и так далее; и так называемых добровольцев из пакистанских медресе или религиозных школ.
You... qualified for and served in an elite commando unit.
Вы... служили в элитном подразделении коммандос.
Our commando unit will approach from Fish Street under cover of night... and make our way to the northwestern main drain.
Наш отряд коммандос выйдет с Рыбной Улицы под покровом ночи... и обеспечит нам проход в главный северо-западный дренаж.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test