Ejemplos de traducción
45. The Republic of Haiti has collective insurance mechanisms enabling individuals to cope with the financial consequences of social risks.
45. В Республике Гаити предусмотрены механизмы коллективного страхования, позволяющие людям справляться с финансовыми последствиями социальных рисков.
(d) Collective insurance for small island developing States in the face of climate change and increased vulnerability to natural disasters;
d) коллективное страхование малых островных развивающихся государств в условиях изменения климата и роста степени их уязвимости перед лицом стихийных бедствий;
The Facility is capitalized by donors and allows members of the Caribbean Community (CARICOM) to collectively insure potential damages above a certain threshold level.
Капитал Фонда формируется донорами и позволяет членам Карибского сообщества (КАРИКОМ) осуществлять коллективное страхование потенциального ущерба выше определенного порогового уровня.
Technology was also relevant for insurance, since it increased individual access to relevant products and promoted a collective insurance model to reduce risk.
Технологии важны и в сфере страхования, поскольку они расширяют доступ физических лиц к соответствующим продуктам и способствуют внедрению модели коллективного страхования в целях снижения рисков.
(c) Fellows under national execution (NEX) should be insured within collective insurance contracts entered into by United Nations system organizations;
c) страхование стипендиатов в рамках проектов, осуществляемых национальными учреждениями, следует осуществлять через контракты коллективного страхования, заключенные организациями системы Организации Объединенных Наций;
Additional pension insurance, pension fund or occupational collective insurance (maximum assessment basis: EUR 1,000; bonuses range between 8.5% and 13.5%)
дополнительное пенсионное страхование; пенсионный фонд или коллективное страхование за счет предприятия (максимальная налогооблагаемая база: 1 000 евро; надбавки составляют от 8,5% до 13,5%);
Developed countries can invest in systems to mitigate drought and have strong institutional frameworks that effectively provide collective insurance for coping with drought.
Развитые страны могут инвестировать средства в создание соответствующих систем для смягчения последствий засухи и обладают мощными организационными структурами, которые обеспечивают эффективное коллективное страхование для борьбы с засухой.
There are therefore clear benefits from internationally issued reserves which, together with emergency financing during crises, would provide developing countries a "collective insurance" that is cheaper and therefore more efficient than "self-insurance" via foreign exchange reserve accumulation.
Поэтому очевидны преимущества международных резервов, которые наряду с экстренным финансированием в период кризисов обеспечат развивающиеся страны <<коллективным страхованием>>, которое дешевле и, как следствие, более эффективно, чем <<самостоятельное страхование>> за счет накопления валютного резерва.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test