Traducción para "choose for" a ruso
Ejemplos de traducción
We must choose.
Мы должны выбрать.
To choose as the baseline
Выбрать в качестве базового уровня
How to choose the right bank?
Как правильно выбрать банк?
Choose question C-1.
Выбрать вопрос C-1.
Among the reasons for choosing these sites are:
Эти больницы были выбраны на основании следующих причин:
Which would you choose for him?
Что бы вы выбрали для него?
Yes, though this jungle is hardly the place I'd choose for a gentle stroll.
Да, хотя эти джунгли - то место, которое я вряд ли бы выбрала для спокойной прогулки.
In fact, this is a really good test to see which one of these the chief might choose for her reception.
На самом деле, это хорошая проверка посмотреть, который из них шеф могла бы выбрать для своего торжества.
My path might be more winding than you would choose for me, And, yes, it's scary sometimes, But no matter what,
Мой путь может быть более извилистым, чем ты выбрала для меня, и, да, иногда бывает страшно, но, несмотря ни на что, я искренне верю, что приду к месту, которое будет идеальным для меня.
I think now they wait to choose their own time.
Я думаю, выжидают – хотят выбрать подходящее время.
You may remember saying that I might choose my own fourteenth share?
Но вспомни, ты сам сказал, что мне можно выбрать четырнадцатую долю!
They did say I could pick and choose my own share;
Они же сами сказали, что я могу сам выбрать себе награду – я так и сделал.
The only way is to choose the tallest tree that overhangs the path.
Теперь нужно выбрать самое высокое дерево, которое растет у самой тропы.
“You choose a cold night to visit our dead planet,” he said.
– Вы выбрали холодную ночь для визита на нашу планету, – изрек он.
The time had come to choose their subjects for the third year, a matter that Hermione, at least, took very seriously.
Надо было выбрать предметы для третьего года обучения, к чему Гермиона отнеслась со всей серьезностью.
I suddenly see how I've used you and twisted you and manipulated you to set you on a course of my choosing . a course I had to choose—if that's any excuse—because of my own training." She swallowed past a lump in her throat, looked up into her son's eyes. "Paul . I want you to do something for me: choose the course of happiness.
Так, я сейчас вдруг поняла, как жестоко я использовала тебя, пытаясь управлять тобой, согнуть тебя, и все это ради того, чтобы направить тебя по тому пути, который я сама выбрала для тебя… пути, который я должна была выбрать, потому что так уж меня учили… если это хоть как-то меня оправдывает. – Она проглотила комок в горле, заглянула сыну в глаза. – Пауль… я хочу, чтобы ты кое-что сделал для меня. Нет, не так… Обещай мне – ты сам должен выбрать путь своего счастья.
Nor is it always evil to die in battle, even in bitter pain. Were I permitted, in this dark hour I would choose the latter.
Иной раз лучше умереть в битве, принять жестокую смерть. Я бы ее и выбрала, будь мой выбор.
So I never could teach him how I did cube roots or explain how lucky I was that he happened to choose 1729.03.
Так что объяснить ему, как я вычисляю кубические корни, мне не удалось, как не удалось и объяснить, что 1729,03 он выбрал попросту на мое счастье.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test