Ejemplos de traducción
Once the adoption was completed, the child acquired Swiss nationality.
После вынесения решения ребенок приобретает швейцарское гражданство.
On adoption, the adopted child acquires the same property rights as those of a child born in lawful wedlock.
При усыновлении усыновленный ребенок приобретает те же права собственности, что и законнорожденный ребенок.
Through the force of law, a child acquired the citizenship of its parents at birth irrespective of the place of its birth.
В силу закона ребенок приобретал гражданство своих родителей при рождении, независимо от места его рождения.
According to the Act, a child acquires Finnish citizenship by birth in all cases if the mother is a Finnish citizen.
Согласно Закону, ребенок приобретает финское гражданство по рождению во всех случаях, если его мать является финской гражданкой.
If one member of a married couple that adopts a child is stateless and the other is an Armenian citizen, the child acquires Armenian citizenship.
Если один из супругов, усыновивших ребенка, не имеет гражданства, а другой - гражданин Армении, то ребенок приобретает гражданство Армении.
The child acquires the citizenship of the Russian Federation if both parents or the child's sole parent acquires such citizenship.
Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации, если оба его родителя или единственный его родитель приобретают гражданство Российской Федерации.
Namely, the law prescribes that a child acquires the citizenship of the child's parents at the moment of birth irrespective of the place of birth of the child.
Так, закон предусматривает, что ребенок приобретает гражданство своих родителей в момент рождения независимо от места рождения.
A foreign child acquires Dutch nationality if a Dutch national officially acknowledges the child as his or her own.
Иностранный ребенок приобретает нидерландское гражданство, если какой-либо гражданин Нидерландов официально признает его в качестве своего ребенка.
87. The legislation of the Slovak Republic enshrines the ius sanguinis principle under which a child acquires the nationality of its parents.
87. В законодательстве Словацкой Республики провозглашается принцип ius sanguinis, в соответствии с которым ребенок приобретает гражданство своих родителей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test