Ejemplos de traducción
I probably spoke too soon about your Chief Deputy.
Возможно, я поторопилась с вашим главным заместителем.
Human rights training workshops were also conducted for 30 commune leaders, deputy commune leaders and commune militia chiefs and for 27 chiefs, deputy chiefs and police officers.
Учебные семинары-практикумы по правам человека были проведены также для 30 руководителей общин и их заместителей, руководителей ополчения общин и для 27 начальников и заместителей начальников полиции.
624. Persons having violated the rules of organizing and holding meetings, rallies, parades or demonstrations may be detained until the case is examined by a judge or by the chief (deputy chief) of the internal affairs organ.
624. Лица, нарушившие порядок организации и проведения собраний, митингов, уличных шествий и демонстраций, могут быть задержаны до рассмотрения дела судьей или начальником (заместителем начальника) органа внутренних дел.
In 2002, the Ministry of Interior created a Department to Combat Human Trafficking and Protection of Minors, headed by a woman General assisted by one Colonel, eight (8) Lieutenants, 28 Majors and 1,875 other officers and women police who are holding positions of Deputy Chief of Departments, office Chiefs, Deputy Chiefs of the offices, Chiefs of Sections in all Departments at the Provincial/Municipal Police Commissary and District/Khan Police throughout the country.
В 2002 году Министерство внутренних дел создало Департамент по борьбе с торговлей людьми и защите во главе с женщиной в звании генерала, под руководством которой работают 1 полковник, 8 лейтенантов, 28 майоров и 1875 офицеров других званий, а также женщины-полицейские, которые занимают ряд постов заместителей глав департаментов, начальников бюро, заместителей начальников бюро, руководителей подразделений во всех департаментах провинциальных/муниципальных комиссариатов полиции и полицейских участков районов/ханов по всей стране.
but they do say "Chief Deputy," Officer Lappicola.
Зато сказано "заместитель начальника", офицер Лаппикола.
It's always good when the chief deputy knows her arithmetic.
Всегда хорошо, когда заместитель начальника знает арифметику.
Chief deputy Art mullen's been trying to reach you.
Заместитель начальника Арт Муллен пытался связаться с вами.
But you sure as hell better make me chief deputy.
Но вы уверены в том, как лучше сделать меня заместителем начальника
They can grow up with a chief deputy for a daddy, hear stories about their granddaddy who wasn't just a son of a bitch.
Они смогут вырасти вместе с папой-заместителем начальника, слушая истории про их дедушку, который не был просто сукиным сыном.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test