Traducción para "causes problems" a ruso
Ejemplos de traducción
Many of those same issues continue to cause problems and concerns.
Многие из тех самых вопросов по-прежнему вызывают проблемы и беспокойство.
This issue can cause problems for both large concessions and smaller licence holders.
Этот вопрос может вызывать проблемы как для крупных концессий, так и для более мелких держателей лицензий.
This often causes problems and misunderstandings between the environmental authority and the project proponent/developer.
Это часто вызывает проблемы и недоразумения между природоохранными органами и инициатором проекта/разработчиком.
49. Many Parties were behind in setting their targets, causing problems for reporting.
49. Многие страны допускают задержки с установлением своих целевых показателей, что вызывает проблемы в области подготовки отчетности.
According to some, artificially low water prices cause problems, particularly in developing countries.
Согласно некоторым мнениям, сохранение на искусственно низком уровне цен на воду вызывает проблемы, в особенности в развивающихся странах.
The migration of such people causes problems both for the countries from which they move and the countries which receive them.
Миграция таких людей вызывает проблемы как для тех стран, из которых они уехали, так и для тех стран, которые их приняли.
Some delegations pointed out that discussions on substantive issues that caused problems for States would encourage universal participation in the Convention.
Некоторые делегации подчеркнули, что обсуждение вопросов существа, вызывающих проблемы у государств, будет способствовать универсальному участию в Конвенции.
While climate change and the global economic downturn cause problems in many parts of the world, Africa is the continent that suffers the most.
Хотя изменение климата и глобальный экономический спад вызывают проблемы во многих частях мира, сильнее всего страдает от них африканский континент.
However, the requirement that the distance between the connector on the truck and the connector on the semitrailer shall be >= 350 mm, causes problems.
Однако требование о том, что расстояние между соединителем, расположенным на грузовом транспортном средстве, и соединителем, расположенным на полуприцепе, должно составлять не менее 350 мм, вызывает проблемы.
Falling commodity prices, meanwhile, were causing problems for developing countries and served as a reminder that the food and fuel crises had not gone away.
В то же время, падение цен на сырьевые товары вызывает проблемы для развивающихся стран и напоминает о том, что кризис в сфере продовольствия и топлива не закончился.
It was causing problems between her and John.
Это вызывало проблемы между нею и Джоном.
Fez, this tension between us is causing problems.
Фез, это напряжение между нами вызывает проблемы.
These local yahoos are always causing problems.
Эти местные Яху появляются и всегда вызывают проблемы
How can breast cancer cause problems in her brain?
Как может рак груди вызывать проблемы у нее в мозгу?
Quite often, we don't find it until it starts causing problems.
Зачастую, мы не замечаем его, пока это не вызывает проблемы.
So what causes problems in the stomach, heart, nerves?
Так что же вызывает проблемы с желудком, сердцем и нервами? О Боже.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test