Traducción para "calm and" a ruso
Ejemplos de traducción
The Universe is calm.
Вселенная спокойна.
Happily the calmed live,
В счастье живет спокойный,
The situation was assessed as calm.
Ситуация была оценена как спокойная.
The situation in these areas appeared to be calm.
Ситуация в них представлялась спокойной.
Calm political atmosphere on the island
:: Спокойная политическая атмосфера на острове
The situation remained calm and quiet.
Обстановка оставалась стабильной и спокойной.
The security situation was generally calm.
Положение в плане безопасности было в целом спокойным.
The situation in the city is calm and peaceful.
Обстановка в городе является спокойной и мирной.
The situation now appears to be calm.
В настоящее время обстановка представляется спокойной.
Puntland remains calm as well.
Спокойная обстановка сохраняется также в <<Пунтленде>>.
Be calm and confident.
Держитесь спокойно и уверенно.
Be calm and focused.
Будь спокойным и сосредоточенным.
A calm and honest business.
Спокойное и честное дело.
I am calm and centered.
Я спокойна и сосредоточена.
A calm and responsible person.
Спокойный и ответственный человек.
Every muscle calm and relaxed.
Все мышцы спокойны и расслаблены.
They all looked so calm and peaceful.
Такие спокойные и миролюбивые.
They seem pretty calm about it,
– Они что-то слишком спокойны, – заметил Гурни.
Calm down, get a grip now… oh!
Так, спокойно, давайте разберемся… О!
Stay calm, he told himself, as he sprinted up the stairs. Stay calm, it doesn’t necessarily mean what you think it means… “Mimbulus mimbletonia!”
«Спокойно, — говорил он себе, взбегая по лестнице. — Спокойно, это вовсе не обязательно значит то, что ты думаешь…»
I must remain calm, alert, and prepared.
Я должна оставаться спокойной, внимательной и быть наготове.
The rest of the team wasn’t too calm, either.
Да и другие игроки команды были не слишком спокойны.
She seemed to be quite calm, though a little pale.
с виду она была спокойна, хотя несколько бледна.
Go ahead,” she said with apparent calm, but her face was very pale.
Идите вперед, — сказала она, по-видимому спокойно, но лицо ее было очень бледно.
“Lie back on the floor,” said Firenze in his calm voice, “and observe the heavens.
— Лягте на спину, — спокойным голосом сказал Флоренц, — и посмотрите на небо.
You are being undermined, pitilessly undermined, and--and it is really melancholy to see you so calm about it.
Под вас подкапываются, князь, безжалостно подкапываются и… даже жалко, что вы так спокойны.
"You do look comfortable," said Yueh in his calm, high-pitched voice.
– Вы удобно устроились, – сказал Юйэ своим спокойным высоким голосом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test