Traducción para "called on me" a ruso
Ejemplos de traducción
In her briefing, the Prosecutor called on me to establish the facts of the allegations.
В своем брифинге Прокурор призвала меня установить факты в связи с этими утверждениями.
In paragraph 163 of the Summit Outcome, they also called on me to submit proposals for implementing management reforms, aimed particularly at making more efficient use of the Organization's financial and human resources, for consideration and decision in the first quarter of 2006.
А в пункте 163 Итогового документа Саммита они также призвали меня представить предложения об осуществлении управленческих реформ, направленных именно на обеспечение более эффективного использования финансовых и людских ресурсов Организации, для рассмотрения и принятия решения в первом квартале 2006 года.
The resolution also called on me to expand the role of women in peace operations, to ensure that there be a gender component in field operations, and to provide Member States with training guidelines on the protection, rights and particular needs of women and on HIV/AIDS awareness in their national training programmes for military and civilian police.
В этой резолюции Совет также призвал меня добиваться расширения роли женщин в операциях в пользу мира, обеспечивать включение гендерного компонента в полевые операции и давать государствам-членам руководящие указания в отношении защиты, прав и особых потребностей женщин, а также включения вопроса, касающегося осознания проблемы ВИЧ/СПИДа, в их национальные программы подготовки военного и гражданского полицейского персонала.
18. On 13 July, the 88 Generation students' group, the All Burma Monks' Alliance and the All Burma Federation of Student Unions issued an open letter to me, supporting my work and calling on me to redouble my efforts. On 7 August, the Movement for Democracy and Rights of Ethnic Nationalities announced a "Proposal for National Reconciliation Towards Democracy and Development in Burma".
18. 13 июля группа <<Студенты поколения 88>>, Всебирманский союз монахов и Всебирманская федерация студенческих союзов направили мне открытое письмо, в котором выразили поддержку моей деятельности и призвали меня удвоить усилия. 7 августа Движение за демократию и права этнических народностей выступило с <<Предложением по национальному примирению в интересах демократии и развития в Бирме>>.
I am chosen by Hashem, who calls on me to walk with angels.
Я избран Всевышним, кто призвал меня ходить с ангелами.
The King called on me to serve him and the realm, and that's what I'll do until he tells me otherwise.
Король призвал меня служить ему и королевству. это я и буду делать, пока он не даст мне другого приказа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test