Traducción para "cafes and restaurants" a ruso
Cafes and restaurants
Ejemplos de traducción
- COICOP11 - Hotels, cafes and restaurants;
- КИПЦ11 - гостиницы, кафе и рестораны;
The Hotel is located in the northern part of the city, and cafes and restaurants are available in the surrounding streets.
Гостиница расположена в северной части города, и на окружающих ее улицах имеются кафе и рестораны.
For instance, some religious communities which do not possess their own places of worship have to rent public venues, such as cafes or restaurants in order to meet.
Так, например, некоторые религиозные общины, которые не имеют собственных мест отправления культа, вынуждены арендовать общественные помещения, такие, как кафе или рестораны, для проведения совместных собраний.
"Services mainly to Households" refers to retail, accommodation, cafes and restaurants, government administration, defence, education, health, community, cultural recreational, personal, and other.
К разряду "Услуг, ориентированных на население" отнесены розничная торговля, обеспечение бытовых удобств, кафе и рестораны, органы государственного управления, оборона, образование, здравоохранение, общинная поддержка, культурно-развлекательная сфера, сфера личного потребления и прочие услуги и сервисы.
(xxiii) The Committee on the Elimination of Racial Discrimination has pointed out that, although constitutional provisions and legal texts exist to abolish untouchability and to protect the members of the Scheduled Castes and Scheduled Tribes, and although social and educational policies have been adopted to improve their situation and to protect them from abuses, widespread discrimination and the relative impunity of those who abuse them, such measures have limited effect, and the Committee is particularly concerned at reports that people belonging to the Scheduled Castes and Scheduled Tribes are often prevented from using public wells or from entering cafes or restaurants and that their children are sometimes separated from other children in schools in violation of article 5 (f) of the Convention (CERD/C/304/Add.13, para. 23);
xxiii) Комитет по ликвидации расовой дискриминации отметил, что, несмотря на существование конституционных положений и законодательных актов, предусматривающих упразднение неприкасаемости и защиту членов "списочных" каст и "списочных" племен, и принятие социально-просветительских мер по улучшению их положения и по защите от посягательств на их права, многочисленные проявления дискриминации и относительная безнаказанность виновных свидетельствуют об ограниченной эффективности этих мер; при этом Комитет выразил особую обеспокоенность в связи с сообщениями о том, что в нарушение статьи 5 f) Конвенции лица, принадлежащие к "списочным" кастам и "списочным" племенам, нередко лишены возможности пользоваться общими колодцами и посещать кафе и рестораны, а их дети в школах иногда отделяются от остальных учеников (CERD/C/304/Add.13, пункт 23);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test