Traducción para "by worked" a ruso
Ejemplos de traducción
We worked hard at Bali.
Мы напряженно поработали на Бали.
Of course, we shall have to work on it.
Конечно, нам придется над ней поработать.
We look forward to working with her successor.
Мы рассчитываем поработать с ее преемницей.
Here, we are convinced, there is work for the Ad Hoc Committee to do.
Здесь, мы уверены, есть над чем поработать специальному комитету.
Maybe we should start working on that.
Возможно, нам пора поработать над этим.
Of course, in the future we will work on this matter.
Разумеется, в будущем мы поработаем над этим вопросом.
On many issues, however, there is still considerable work to be done.
Однако по многим направлениям еще надо немало поработать.
These should be worked on intensively by the international community.
Международное сообщество должно интенсивно над ними поработать.
We know that with you this Conference will work well.
Мы знаем, что под Вашим руководством наша Конференция хорошо поработает.
He invited the Rapporteur to work on the wording of the paragraph.
Он предлагает Докладчику поработать над формулировкой данного пункта.
By working on your finesse...
Поработаем над твоим изяществом...
We can start by working on your expectations.
Для начала поработаем с твоими ожиданиями.
Stella said I should come by, work on some songs with you.
Стелла сказала, чтобы я зашел к тебе, поработать над песнями.
Kids, we are going to support your father By working in his restaurant.
Дети, мы должны поддержать вашего отца поработав в его ресторане.
Me... by working my high-level contacts, you... by resisting whatever urge you may have to resolve this problem criminally.
Мне - поработав со своими связями, вам - удерживаясь от искушения, решить эту проблему преступным путем.
I'm letting you all off half hour early to view the documentary so you can make it up to me by working an extra half an hour tomorrow or a minute extra for the rest of the month.
Я отпускаю вас всех на полчаса раньше, чтобы вы посмотрели документалку, так что вы можете возместить это мне, поработав лишние полчаса завтра или на минуту больше весь оставшийся месяц.
It has been knife-work up here.
Тут пришлось поработать кинжалом.
"I'd like to do more work on Long Island if I could get the entry.
– Я бы охотно поработал еще на Лонг-Айленде, если бы представился случай.
He said he was going over to his office to work, so just for fun I went with him.
Он сказал, что собирается вернуться в свой кабинет, поработать, и я, решив развлечься, пошел с ним.
There were generally a few rioters around but they never came into the library so it was a good place to work.
Среди завсегдатаев клуба попадалось немало шумных гуляк, но в библиотеку они не заглядывали, и там всегда можно было спокойно поработать.
I pushed open the doors and admired the lovely garden, and sat down at the table to do a little work.
Я открыл двери, ведущие в сад, полюбовался им, а затем уселся за стол, мне нужно было немного поработать.
We have worked hard; we have done more stone-cracking and earth-gnawing today than we have done in many a long year before.
А вот поработали мы на славу: перебросали камней и разворотили земли больше, чем лет эдак за сто.
He wants as many men as you can spare—men who won't balk at a little knife work."
Ему нужно столько солдат, сколько ты можешь выделить без ущерба для дела – тех, кто не прочь немного поработать ножом.
Yes, just as that man has got that son raised at last, and ready to go to work and begin to do suthin' for HIM and give him a rest, the law up and goes for him.
Да! А как только вырастил в конце концов этого сына, думаешь: пора бы и отдохнуть, пускай теперь сын поработает, поможет отцу чем-нибудь, – тут закон его и цап!
I do remember that I didn’t sleep very well that night, so I got up and did a lot of figuring, and worked out some of the formulas for what is called the Riemann-Zeta function.) “All right, guys,”
Помню, в ту ночь я не очень хорошо спал — пришлось поработать над некоторыми формулами для так называемой функции Римана-Зета.)
It was working and would continue to work to that end.
Он работает и будет продолжать работать в этом направлении.
What works in one locality might not work in another.
То, что работает в одних условиях, может не работать в других.
What works well in one area might not work well in another.
То, что хорошо работает в одной области, может не работать хорошо в другой.
The availability of a free, independent choice to work or not to work.
а) Возможность свободного и самостоятельного выбора - работать или не работать.
What works well in one country may not work at all in another.
То, что хорошо работает в одной стране, в другой может не работать вообще.
It is not a matter of working for the people, but with the people, not a matter of working for the peoples, but with the peoples.
Речь идет не о том, чтобы работать для людей, а о том, чтобы работать с людьми.
We will work with him now, we will work with him in the Economic and Social Council this summer, and we will work with him thereafter.
Мы будем работать с ним сейчас, мы будем работать с ним в Экономическом и Социальном Совете этим летом и мы будем работать с ним в будущем.
They want to work with us, and we must be ready to work with them.
Они хотят работать с нами, и мы должны быть готовы работать с ними.
I jumped out of bed yelling, “It worked! It worked!”
А я выскочил из постели, вопя: «Работает! Работает!».
“Get on with the work!”
- Давайте работать!
The attempt is not working.
Его план не работает.
“But you said they didn’t work—”
— Но ты ведь сказала, что они не работают
Nothing can be more absurd, however, than to imagine that men in general should work less when they work for themselves, than when they work for other people.
Однако не может быть ничего нелепее, как воображать, что люди вообще станут работать меньше, когда они работают на самих себя, чем когда они работают на других.
Now working for the Ministry!
Сейчас работает в Министерстве!
Ron, it never worked!
Рон, да он никогда не работал!
Most of the time I worked.
Прежде всего я работал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test