Traducción para "buri" a ruso
Ejemplos de traducción
59. Wladislaw Bury
59. Владислав Бури
The Eritreans and Ethiopians of Eritrean origin were expelled through the Burie front line 70 kilometres west of Assab.
Эритрейцы и эфиопы эритрейского происхождения были изгнаны через пограничную линию Бури в 70 км к западу от Ассабы.
According to the office of the International Committee of the Red Cross (ICRC) in Addis Ababa, the deportees are likely to be dumped at the Burie Front tomorrow night.
По данным отделения Международного комитета Красного Креста (МККК) в Аддис-Абебе, депортируемые должны быть выгружены на одном из участков фронта в Бурие завтра вечером.
Through constant dialogue and through respecting and accepting our differences, we should all ensure that no sandstorm of passions buries that edifice which has been so laboriously constructed.
Посредством ведения постоянного диалога и уважения и приятия наших различий мы все должны обеспечить, чтобы песчаные бури страстей не засыпали то, что мы с таким трудом построили.
Ethiopia has further unleashed attacks on the Burie front on 14 and 15 February, an act that is raising serious questions of its motive, as Addis Ababa does not have territorial claims on this part of Eritrea.
Эфиопия развернула новые наступления на фронте Бурье 14 и 15 февраля, что вызывает серьезные вопросы в отношении причин таких действий Эфиопии, поскольку Аддис-Абеба не имеет территориальных претензий в этой части Эритреи.
In his letter, Ambassador Andebrhan stated that Ethiopian troops had penetrated the Temporary Security Zone in the Eastern Sector and attacked the Eritrean police and militia units stationed at the sixty-fourth km mark along the Assab-Burie road yesterday, 17 June 2001.
В своем письме посол Андебрхан заявил о том, что вчера, 17 июня 2001 года, эфиопские войска вторглись во временную зону безопасности в восточном секторе и нанесли удар по подразделениям эритрейской полиции и местного ополчения, дислоцированным в районе 64го километра дороги Ассаб -- Бурие.
The Government of the State of Eritrea today lodged a strong protest against an attack yesterday morning by the Ethiopian Army on the Eritrean police station at the sixty-fourth kilometre (km) mark along the Assab-Burie Road, well inside the Temporary Security Zone, as per its agreed location.
Сегодня правительство Государства Эритрея заявило решительный протест в связи с ударом, который был нанесен вчера вечером подразделениями армии Эфиопии по эритрейскому полицейскому участку, расположенному на 64м километре дороги Ассаб -- Бурие в глубине временной зоны безопасности, на совместно согласованном участке.
Iraq asserts that "the south and southwestern provinces of the Islamic Republic of Iran ... are located in one of the major sand and dust storm regions of the world", and it "is not surprising, therefore, to see in these areas discolored buildings, lawns, gardens, or even, some parts of highways, and runways in airports buried with precipitated dust and/or sand".
Ирак заявляет, что "южная и югозападная провинции Исламской Республики Иран... расположены в одном из районов мира, более всего подверженных песчаным и пылевым бурям", и что поэтому "в этих районах часто можно "увидеть выцветшие здания, а также покрытые слоем песка и/или пыли газоны, сады и даже участки дорог и взлетно-посадочные полосы аэропортов".
120. The Special Rapporteur was informed that on 13 June, 24 students of Ahlia University in Khartoum, all members of the Nubian Students Association, were arrested by security officers and public order police in Buri, south-east of Khartoum, during a picnic which had been authorized by both the university administration and the local authorities.
120. Специальному докладчику было сообщено, что 13 июня 24 студента Алийского университета Хартума, являющиеся членами Ассоциации студентов-нубийцев, были арестованы сотрудниками службы безопасности и общественного порядка в Бури, к юго-востоку от Хартума, во время пикника, санкционированного администрацией Университета и местными властями.
Indeed, it is now clear in retrospect that Ethiopia's acts of aggression in the Bada and Badme areas in July 1997, and the Burie areas in January 1998, were motivated by the desire to create facts on the ground so as to put under its control, albeit in a piecemeal manner, the Eritrean territories that it had incorporated into its illicit map.
И если оглянуться сейчас назад, то становится ясно, что акты агрессии Эфиопии в районах Бада и Бадме в июле 1997 года и в районах Бурие в январе 1998 года были обусловлены желанием создать новое статус-кво, с тем чтобы поставить под свой контроль (хотя бы по частям) те эритрейские территории, которые она включила в свою незаконную карту.
I what, Bury?
Бурый, что я?
Bury, you killed a cop.
Бурый, ты убил полицейского.
- That Bury rings a bell?
- Ты знаешь этого Бурого?
- Bury hasn't done it.
- Ну, Бурый этого не делал.
- We must get back to Bury. - We have time.
- Нам надо вернуться к Бурому.
That storm you hear, she's burying them alive.
Буря, что ты слышишь, она погребет их заживо.
one winter, when mom was a girl a snowstorm buried the whole village for weeks.
Одной зимой, когда мама была девочкой Снежная буря сковала деревню на долгие недели
Everywhere, machines dig, bore and rip from the Earth... the pieces of stars buried in its depths since its creation:
Повсюду машины роют, бурят и выгрызают из Земли... частицы звёзд, упрятанных в ней с момента её сотворения :
When sodom was razed for its sins, it was buried by a windstorm in the salt dunes that made it so wealthy.
Когда Содом был разрушен за свои грехи, буря похоронила его в соленых дюнах, сделав их такими богатыми.
It says that when Sodom was razed for its sins, a windstorm buried it in the salt dunes that made it so wealthy.
В ней сказано, что когда Садом был разрушен за твои грехи, буря похоронила его в соленых дюнах, сделав их такими богатыми.
Ghân-buri-Ghân will not lead you into trap.
Не бойтесь, Ган-бури-Ган в ловушку не заведет.
The Forest of Drúadan he gives to Ghân-buri-Ghân and to his folk, to be their own for ever;
Друаданский лес отдается навечно во владение Ган-бури-Гану и его народу!
Ghân-buri-Ghân squatted down and touched the earth with his horny brow in token of farewell.
Ган-бури-Ган присел и коснулся земли шишковатым лбом в знак прощания.
‘Once again I thank you, Ghân-buri-Ghan of the woods,’ said Théoden.
– И еще раз спасибо тебе, Ган-бури-Ган, лесной человек, – молвил Теоден. – Спасибо на доброй вести и на доброй службе.
If you are faithful, Ghân-buri-Ghân, then we will give you rich reward, and you shall have the friendship of the Mark for ever.
Тебя же, Ган-бури-Ган, мы щедро одарим и станем твоими верными друзьями.
‘Wild Men are wild, free, but not children,’ he answered. ‘I am great headman, Ghân-buri-Ghan.
– Мы – дикари, дикий, вольный народ, мы не глупый ребенок, – с обидой сказал он. – Я великий вождь Ган-бури-Ган.
Soon they were passing through a hilly rocky land, and on both shores there were steep slopes buried in deep brakes of thorn and sloe, tangled with brambles and creepers. Behind them stood low crumbling cliffs, and chimneys of grey weathered stone dark with ivy;
А приречные земли опять изменились. Бурые, поросшие терновником утесы подступали к Андуину с обеих сторон; за ними, громоздясь все выше и выше, вставали уступчатые скалистые кряжи с черными провалами глубоких ущелий;
Bury St Edmunds (Magistrates)
Бери-Сент-Эдмундс (мировой суд)
Well, bring him along. - Let's bury him, then.
Берите его, будем хоронить.
Get a shovel, I'll show you where he's buried.
Берите лопату, я покажу, где он похоронен.
This is Detective Inspector Olivia Greenwood, Bury St Edmunds police station.
Детектив инспектор Оливия Гринвуд, полиция Бери-Сент-Эдмундс.
DI Greenwood, Bury St Edmunds police station, February 7th, 1:05am.
Детектив инспектор Гринвуд, участок Бери-Сент-Эдмундс, 7-е февраля, 1:05 ночи.
I am taking this Forstman document, and I am burying it in the bowels of these files.
Беру этот договор с Форстманом и засовываю его в утробу этой папки.
We're going after him under the Rico statute. We're gonna bury him. 50 years, minimum.
Мы его берем по закону Рико (Какойто закон у пиндосов против организованной преступности и коррупции).
Go to Bury St Edmunds station where Kevin was originally questioned, pray to God they kept the files.
Поехать в участок Бери-Сент-Эдмундс, где изначально допрашивали Кевина, и молиться богу, что они у них сохранились.
It means that we take the moral excrement that we find in this equation and we bury it down deep inside of us so that the rest of our cause can stay pure.
Это значит, что в любой ситуации мы берем все моральные нечистоты и хороним глубоко в себе, чтобы высшая цель оставалась кристально чистой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test