Traducción para "broadcasts are" a ruso
Ejemplos de traducción
64 broadcasts, which averaged 4 broadcasts per month, including 14 broadcasts during UNMIL Road Safety Week Campaigns and 2 broadcasts for the World Day for Safety and Health at Work
64 трансляции, или в среднем 4 трансляции в месяц, включая 14 трансляций во время проведения МООНЛ кампаний по пропаганде безопасности дорожного движения и 2 трансляции в рамках празднования Всемирного дня охраны труда
Broadcasted radio programmes
Трансляция радиопрограмм
Broadcasts of television programmes
трансляций телепередач
Broadcast of the Conference (internal and external)
Трансляция Конференции (внутренняя и внешняя)
UNTAET's television station, TVTL, also broadcast the events in the Dili area and facilitated nationwide broadcast.
Телестанция ВАООНВТ-ТВТЛ также вела трансляцию мероприятий в районе Дили и содействовала организации трансляции мероприятий на территории всей страны.
Weekly public service announcements broadcast
Трансляция еженедельных радиообращений к общественности
Broadcasting will start with three transmitters.
Трансляция начнется при помощи трех передатчиков.
Both of them even recorded the agreement for broadcast.
Оба даже записали соглашение для трансляции.
Public service announcements for radio broadcast locally
радиообращений к общественности для трансляции на местах
How do you know when the broadcasts are happening?
Откуда ты знаешь, когда начинается трансляция?
One day my cousin Francis and I sat Joan down and said that there was a special program she should listen to. Then we ran upstairs and we started to broadcast: “This is Uncle Don.
В один прекрасный день мы с моим двоюродным братом Фрэнсисом усадили Джоан внизу, сказав, что сейчас будет особая передача, которую ей стоит послушать, а сами побежали наверх и начали трансляцию: «Говорит Дядюшка Дон.
The Broadcasting Standards Authority is responsible for encouraging broadcasters to develop and observe appropriate codes of broadcasting practice.
На Орган по стандартам вещания возложена функция стимулировать субъектов вещания к разработке и соблюдению соответствующих кодексов вещания.
210. The Rules of media (Bezeq and broadcasting) (owner of broadcasting license), 5748 1987, set a list of limitations over broadcasting, that form a code for broadcasting.
210. В правилах работы средств массовой информации (Безек и вещание) (владельцы лицензий на вещание) 5748-1987 содержится перечень ограничений на вещание, представляющих собой кодекс вещания.
85. The Law on Broadcasting sets forth the conditions and manner of conducting broadcasting activities, in line with international conventions and standards, establishing the Republic Broadcasting Agency and institutions of the public broadcasting service, issuing permits for broadcasting radio and television programmes, managing other matters of importance for the area of broadcasting.
85. Закон о вещании устанавливает условия и порядок осуществления деятельности в области вещания в соответствии с международными конвенциями и нормами, создания Республиканского агентства по вещанию и учреждения государственной службы вещания, выдачи разрешений на вещание радио- и телепрограмм, регулирования других важных вопросов в области вещания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test