Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
It is impossible to listen to certain bombastic speeches that attempt to tell us what our peoples should do, while they simultaneously force many of our countries to spend five times more resources to pay back shameful external debt than we spend on health and education programmes.
Невозможно слушать высокопарные выступления, в ходе которых нам пытаются сказать, что должны делать наши народы, в то время как многие наши страны вынуждены тратить на погашение позорной внешней задолженности в пять раз больше ресурсов, чем мы тратим на программы образования и здравоохранения.
It's emphatic, bombastic, pompous even.
Все напыщенно, раздуто, помпезно.
You are a bombastic person.
Ну и напыщенный же ты тип.
Now you get out of here, you bombastic twit.
Убирайся отсюда, напыщенный кретин.
It's clever, miles away from your bombastic plane stunts.
Очень оригинально. Ни капли напыщенности, как в ваших трудах про самолеты.
With the bombastic dreamer, his legacy depending on completing this road.
Напыщенным мечтателем, чье наследие зависит от окончания строительства этой железной дороги.
The Master of the Revels despises us all for vagrants and peddlers of bombast.
Придворный церемониймейстер нас держит за никчёмных шалопутов, напыщенных хлыщей...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test