Traducción para "biological environment" a ruso
Ejemplos de traducción
The physical environment is recovering more quickly than the biological environment.
Физическая среда восстанавливается быстрее биологической среды.
As part of this work, the physical, chemical and biological environment were all assessed.
В ходе этой работы велась оценка физической, химической и биологической среды.
The model will considerably enhance the international community's knowledge of the geological and biological environment of that area.
Модель позволит существенно углубить знания международного сообщества в области геологической и биологической среды этого района.
In addition, the biological environment provides services and products of high, if not always recognized, economic value.
Кроме того, биологическая среда обеспечивает, хотя это и не всегда признается, услуги и продукты, имеющие высокую экономическую ценность.
76. The triennial symposium on deep-sea biology is the foremost meeting covering the biological environment of the Area.
76. Симпозиум по биологии глубоководных участков океана проводится раз в три года и является важнейшим событием, посвященным изучению биологической среды района.
Health, a complex process, is ever changing and is affected by numerous external influences, including factors in the physical, social and biological environments.
Здоровье -- это сложный процесс, который постоянно меняется и подвергается воздействию многих внешних факторов, включая факторы физической, социальной и биологической среды.
Odera (1999) reported that TK represents accumulated cognitive and perceptive experiences of interactions between a group of people, their physical and biological environments, and the production systems.
В исследовании Одеры (1999 год) отмечалось, что ТЗ представляют собой результат опыта познания и восприятия взаимодействия конкретной группы людей, физической и биологической среды ее обитания и соответствующих систем производства.
A key lesson from the experience accumulated is the need to go beyond simply reporting on the state of the physical and biological environment to include the social and economic dimensions that are equally critical to sustainability and human well-being.
Один из главных уроков накопленного опыта - необходимость выйти за рамки простого составления докладов о состоянии физической и биологической среды, затронув социальноэкономические аспекты, не менее важные для устойчивости и благосостояния человека.
494. To address these needs, the LMR-GOOS strategic design plan utilizes a broad, ecosystem-based approach that considers living marine resources in relation to their physical, chemical and biological environment.
494. Для достижения этих целей в стратегическом плане ЖМР-ГСНО используется широкий, базирующийся на учете целых экосистем подход, при котором живые морские ресурсы рассматриваются в привязке к их физической, химической и биологической среде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test