Ejemplos de traducción
Other groups using bombs begin to appear
Начали появляться и другие группы, использующие бомбы.
So they had some sense that maybe the core values of the protestant ethic were being challenged by some of these new values that were beginning to appear.
У них было ощущение что может быть основные ценности протестантской этики были поставлены под вопрос некоторыми новыми ценностями, которые начали появляться.
As we approach the end of the transitional period in August, the outlines of a new governmental and parliamentary structure are beginning to appear.
По мере того как мы приближаемся к завершению переходного периода, намеченного на август этого года, начинают появляться контуры новой правительственной и парламентской структуры.
The intelligence gathered by the Namibian Drug Law Enforcement Unit indicates that lysergic acid diethylamide (LSD), ecstasy and heroin are also beginning to appear in Namibia.
Сведения, собранные подразделением по борьбе с наркотиками полиции Намибии, указывают на то, что в Намибии также начинают появляться диэтиламид лизергиновой кислоты (Л.С.Д.), "экстази" и героин.
Security Council resolution 1325 (2000) had given great impetus to the incorporation of gender perspectives in field missions, and references to women and gender mainstreaming were beginning to appear in Council resolutions.
Резолюция 1325 (2000) Совета Безопасности придала большой импульс учету гендерной проблематики в работе миссий на местах, и в резолюциях Совета начинают появляться упоминания о женщинах и включении гендерного фактора в основную деятельность.
Mercury-free zinc air, silver oxide and alkaline manganese batteries were only beginning to appear on the market and were being sold at prices slightly higher than their mercury-containing counterparts; the price differential was expected to decrease as the market matured.
Не содержащие ртути воздушно-цинковые, оксид-серебряные и щелочно-марганцевые батареи лишь начинают появляться на рынке и продаются по ценам, несколько превышающим цены ртутьсодержащих аналогов; ожидается, что по мере развития рынка этих батарей разница в цене будет сокращаться.
However, there is an increasing dropout trend of children from vulnerable groups, primarily rural and Roma children, and differences begin to appear when girls are in question as well (1.2% lower rate of moving to fifth grade compared to boys).
Однако существует усиливающаяся тенденция к прекращению обучения детьми из уязвимых групп, главным образом детьми из сельских районов и детьми-рома, и начинают появляться различия тогда, когда речь заходит о девочках (показатель ниже на 1,2% при переходе в пятый класс по сравнению с показателем в отношении мальчиков).
29. Mr. Al-Anbuge (Iraq), referring to an article in the 10 April 1995 issue of Le Monde diplomatique, said that United States and British forces had used bombs and shells containing, in all, some 300 tons of depleted uranium in their aggression against Iraq in 1991, violating the Charter of the United Nations and various international treaties and covenants and producing environmental contamination, disease among the civilian population, and further damaging effects which were only beginning to appear.
29. Г-н АЛЬ-АНБУГИ (Ирак), ссылаясь на статью в издании "Le Monde diplomatique" от 10 апреля 1995 года, говорит, что в агрессии против Ирака в 1991 году силы Соединенных Штатов и Великобритании использовали бомбы и снаряды, содержащие в общей сложности около 300 тонн истощенного урана, что является нарушением Устава Организации Объединенных Наций и различных международных договоров и конвенций, а результатом этого стало загрязнение окружающей среды, возникновение болезней среди гражданского населения и другие пагубные последствия, которые только начинают появляться.
Next sign of the Arrival: Ancient Hawaiian spirits begin to appear.
Следующий признак Прибытия - начинают появляться древние гавайские духи.
It began when one of Rutherford's students noticed that when radioactive materials like radium were placed inside a sealed container of ordinary air, mysteriously, small amounts of the gas hydrogen begin to appear.
Оно произошло, когда один из студентов Резерфорда заметил что когда такие радиоактивные материалы, как радий, помещали в закрытый контейнер, наполненный обычным воздухом, неизвестно откуда начинает появляться небольшое количество водорода. Это казалось странным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test