Traducción para "been that" a ruso
Been that
Ejemplos de traducción
Reaction had been mixed and the suggestion had not been included in the report.
Реакция на это предложение была различной, и это предложение не было включено в доклад.
If it had been the case, this would have been mentioned, without reservation, in the decrees.
Если бы это было так, это без каких-либо оговорок было бы упомянуто в декретах.
Where this has been done, it may be said that these costs have been amortised.
Когда это происходит, то можно говорить о том, что произошла амортизация этих издержек.
Been that long, huh?
Давненько это было.
Has it been that long?
это было так давно?
Have I been that obvious?
Это было так очевидно?
Okay, it's been that long.
Ну ладно, это было давно.
How could she of been like that?
– Да с чего бы это она?
That may have been an accident.
– Это, может быть, случайно.
It had been a good one.
Это был хороший сон.
She's been deceived, that's just what it is!
Обманули, это как есть!
“No… it must’ve been something small.”
— Нет. Должно быть, это какая-то маленькая вещь.
it would have been strange if they had;
Было бы странно, если бы они себе это позволили.
It was clear that she had been worrying.
Видно было, что это ее беспокоило.
But what have you been doing?
— Что вы делали все это время?
было то, что
The denial has been that I have to do something about it.
Отрицанием было то, что я должен что-то делать с этим.
Franklin's big idea had been that the long pole would capture the lightning, pass it down the metal rod and store it in the wine bottle at the base which worked as a Leiden jar.
Грандиозным предположением Франклина было то, что длинный стержень притянет молнию, которая пройдет вниз по шесту и останется в винной бутылке у его основания по принципу лейденской банки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test