Ejemplos de traducción
None of these parts is particularly different from the parts of other electronic devices such as personal computers or portable consumer electronic devices, either in terms of constituents or in the way that they are made, except, of course, in that they are quite small.
Ни одна из вышеуказанных частей существенно не отличается от деталей других электронных устройств, таких как персональные компьютеры или портативная бытовая электроника, ни в части составляющих элементов, ни в способе их изготовления - за исключением, естественно, того, что все они имеют достаточно малый размер.
In view of the role played by the Policy Planning Unit in the development of policy for the Secretary-General in a range of areas, as well as the current level of staffing of the Unit, which is quite small (2 P-4 and 2 General Service (Other level) posts) in comparison with other similar units, such as those of the Department of Peacekeeping Operations and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the Advisory Committee recommends approval of these proposals.
С учетом роли, выполняемой Группой планирования политики в деле разработки политики Генерального секретаря по широкому кругу областей, а также нынешнего штатного состава Группы, который достаточно мал (две должности класса С4 и две должности категории общего обслуживания (прочие разряды)) по сравнению с другими аналогичными подразделениями, например в составе Департамента операций по поддержанию мира и Управления по координации гуманитарной деятельности, Консультативный комитет рекомендует одобрить эти предложения.
In view of the role played by the Policy Planning Unit in the development of policy for the Secretary-General in a range of areas, as well as the current level of staffing of the Unit, which is quite small (2 P4 and 2 General Service (Other level) posts) in comparison with other similar units of the Secretariat, such as those of the Department of Peacekeeping Operations and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the Advisory Committee recommends approval of these proposals.
С учетом роли, выполняемой Группой планирования политики в деле разработки политики Генерального секретаря по широкому кругу областей, а также нынешнего штатного состава Группы, который достаточно мал [две должности класса С4 и две должности категории общего обслуживания (прочие разряды)] по сравнению с другими аналогичными подразделениями Секретариата, например в составе Департамента операций по поддержанию мира и Управления по координации гуманитарной деятельности, Консультативный комитет рекомендует одобрить эти предложения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test