Ejemplos de traducción
National Defense College, Ministry of Defense (1983)
:: Национальный колледж обороны, министерство обороны (1983 год).
Department of Defense
Министерство обороны
the Minister of Defense;
:: министром обороны;
Ron, Hermione, you shouldn’t be so quick to lower your defenses.”
А вот вам, Рон и Гермиона, не следовало так быстро отказываться от обороны.
We’ll need somebody to organize defense of the entrances or the passageways into the school—”
Нам нужны люди, которые организуют оборону проходов в школу…
However, he has his weaknesses like the rest of us, and I believe that you are the one person who might be able to penetrate his defenses.
Однако у него, как и у всех нас, есть свои слабости, и я уверен, что ты единственный, кто может пробить его оборону.
It was a key village, home of artisans and technicians, maintenance center for an entire Harkonnen defensive sector.
Этот поселок – ключевой элемент целого сектора харконненской обороны, центр технического обеспечения, ремонта и снабжения. Здесь жили техники, инженеры и ремесленники. За занавесями кто-то кашлянул.
“What we really need to decide,” said Hermione, tossing Defensive Magical Theory into the bin without a second glance and picking up An Appraisal of Magical Education in Europe, “is where we’re going after we leave here.
— Что нам действительно необходимо решить, — сказала Гермиона, без раздумий бросая в мусорную корзину «Теорию оборонной магии» и беря с пола «Обзор магического образования в Европе», — так это куда мы отсюда отправимся.
The Department of State must approve a license application prior to the export of defense articles or defense services.
Государственный департамент должен утвердить заявку на выдачу лицензии до экспорта оборонительных средств или оборонительных услуг.
It is strictly defensive.
Оно носит сугубо оборонительный характер.
Landmines are defensive weapons.
Мины -- это оборонительное оружие.
37 defensive and assault grenades
37 оборонительных и наступательных гранат
D. Operation Defensive Shield
D. Операция <<Оборонительный щит>>
A defensive grenade was seen on location.
На ферме была обнаружена оборонительная граната.
They are therefore purely defensive in nature.
Они носят сугубо оборонительный характер.
But whether their combinations be offensive or defensive, they are always abundantly heard of.
Но отличаются ли соглашения рабочих наступательным или оборонительным характером, они всегда вызывают много разговоров.
Such combinations, however, are frequently resisted by a contrary defensive combination of the workmen;
Однако таким соглашениям часто противопоставляется оборонительное соглашение рабочих;
If these were Death Eaters, then perhaps their defenses were about to be tested by Dark Magic for the first time.
Если же здесь появились Пожиратели смерти, тогда, возможно, их оборонительным укреплениям придется впервые пройти проверку на противодействие Темной магии.
“No—not sneaking—” Now Lily was on the defensive. “Severus saw the envelope, and he couldn’t believe a Muggle could have contacted Hogwarts, that’s all!
— Нет, мы не рылись… — Лили перешла на оборонительную позицию. — Северус увидел конверт и не поверил, что магл мог завязать переписку с Хогвартсом, вот и все!
Ron, whose hands and forearms still bore scratches and cuts from Hermione’s bird attack, was taking a defensive and resentful tone.
Рон со следами ссадин и царапин на руках после нападения гермиониных канареек занял оборонительную позицию и упорно продолжал считать себя обиженной стороной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test