Traducción para "be deaf" a ruso
Ejemplos de traducción
Teacher of the deaf
Учитель для глухих
Deaf women
Глухие женщины
School for the deaf
Школа для глухих
Association for the Deaf
Общество глухих
Discrimination, because the appellant is deaf and was not allowed to register for a career as a teacher of the deaf.
Поскольку заявитель является глухим, ему было отказано в приеме на работу в качестве преподавателя для глухих (Кордова).
On account of being deaf.
- Удобно быть глухим.
Daphne is comfortable being deaf.
Дафне комфортно быть глухой.
Isn't she supposed to be deaf?
Разве она не должна быть глухой?
She doesn't have to be deaf anymore.
Ей не надо больше быть глухой.
I'd rather be deaf than blind, wouldn't you ?
Лучше быть глухим, нежели слепым, правда?
What does it feel like to be deaf?
- Да. А каково это - быть глухим?
You'd have to be deaf to hear that.
Чтобы ее услышать, нужно быть глухим.
- Yeah, I'm wondering if it's any better being deaf?
- Да, но разве быть глухим лучше?
- Oh, come on. No one likes being deaf.
- Ой, да бросьте, никому не нравится быть глухим.
(She's a bit deaf.) Gone out? Where?
(она глуха немного) ушла? Куда?
Paul wet his lips with his tongue, read: "Think you of the fact that a deaf person cannot hear. Then, what deafness may we not all possess?
Пауль облизнул губы и начал: – «Глухой не может слышать – задумайтесь над этим. Не так ли и все мы, возможно, в чем-то глухи?
"She is a Bene Gesserit witch," the deaf one said.
– Она – Бене-Гессеритская ведьма, – объяснил глухой. – Она опасна.
But the gag blocked her Voice, and there was the deaf one to consider.
Но кляп не позволял ей использовать Голос – к тому же не следовало забывать о глухом.
Scarface, the deaf one they called Kinet, took his place in front.
Глухой Резаный, которого назвали Кайнет, уселся впереди.
The deaf one posed a problem, but Paul contained his despair.
Да, глухой стражник представлял собой проблему, но Пауль ничем не выдавал охватившее его отчаяние.
One girl was very hard of hearing, and the other girl was nearly deaf.
Оказалось, что одна из этих девушек слышит очень плохо, а другая и вовсе почти глуха.
“So,” she said slowly and loudly, as though speaking to somebody deaf. “You’re Hagrid, are you?”
— Та-ак, — громко произнесла она, словно обращалась к глухому. — Вы Хагрид, так?
“—attacking because they haven’t handed you over, yeah,” said Aberforth. “I’m not deaf, the whole of Hogsmeade heard him.
— Напал на школу, потому что они отказались тебя выдать, ну да, — сказал Аберфорт. — Я не глухой, весь Хогсмид слышал его голос.
I confess I might well have resented that blind, deaf fate, which, with no apparent reason, seemed to have decided to crush me like a fly;
Согласен, что я мог тогда злиться на темный и глухой жребий, распорядившийся раздавить меня как муху и, конечно, не зная зачем;
This guy must be deaf!
Ты что, глухой?
Is she gonna be deaf?
Она станет глухой?
Be deaf to their judgements.
Будь глуха к их мнению.
IN RUSSIAN: Please dad, don't be deaf.
Пожалуйста, папа, не будь глухим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test