Ejemplos de traducción
Bahamas Harcourt L. Turnquest, Sharon Brennen-Haylock, Cora Bain-Colebrooke, Allison Christie
Багамские Острова Харкорт Л. Турнкуэст, Шарон Бреннен-Хейлок, Кора Бейн-Коулбрук, Аллисон Кристи
Bahamas Janet Bostwick, Cora Bain-Colebrook, A. Missouri Sherman-Peter, Sharon Brennen-Haylock, Sandra Carey
Багамские Острова Джанет Бостуик, Кора Бейн-Коулбрук, А. Миссури Шерман-Петер, Шарон Бреннен-Хейлок, Сандра Кэри
1. In a note dated 8 August 2002, the Permanent Representative of Grenada to the United Nations informed the Secretariat of his Government's decision to withdraw the nomination of Ms. Yolande Bain-Joseph as a candidate to the Twelfth Meeting of States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
1. В записке от 8 августа 2002 года Постоянный представитель Гренады уведомил Секретариат о решении его правительства снять кандидатуру гжи Иоланды Бейн-Джозеф, представленную двенадцатому совещанию государств -- участников Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
The panelists included Ms. Rebeca Grynspan, Assistant Administrator and Regional Director for Latin America and the Caribbean, UNDP; Mr. Guillermo Sundi, Representative of the Candoshi Indigenous Group and the Ministry of Health, Peru; Ms. Epsy Campbell Barr, Costa Rica, Member of the Black Parliament of the Americas and Member of the UNICEF Consultative Group of Afrodescendent Leaders; Dr. Mariângela Batista Galvão Simão, Director of the National AIDS Programme, Brazil; Hon. Yolande Bain-Horsford, Minister of Social Development, Grenada; and Hon. Gonzalo Arenas Valverde, Vice-Minister of Planning, Chile.
300. В состав дискуссионных групп входили гжа Ребека Гринспэн, помощник Администратора и директор Регионального бюро для Латинской Америки и Карибского бассейна, Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН); гн Гильермо Сунди, представитель коренного народа кандоши и министерства здравоохранения, Перу; гжа Эпси Кэмбелл Барр, Коста-Рика, член <<Чернокожего парламента Северной и Южной Америки>> и член Консультативной группы лидеров африканского происхождения при ЮНИСЕФ; др Мариангела Батиста Гальвао Симао, директор национальной программы по СПИДу, Бразилия; достопочтенная Йоланда Бейн-Хорсфорд, министр социального развития Гренады; и достопочтенный Гонсало Аренас Вальверде, заместитель министра планирования Чили.
Bahamas Janet G. Bostwick, Harcourt L. Turnquest, Sharon Brennen-Haylock, Cora Bain-Colebrooke
Бостуик, Харкорт Л. Турнквест, Шарон Бреннен-Хэйлок, Кора Бэйн-Коулбрук
The Canadian company Brenntag Canada Inc. announced that, from 27 January 2004, it would be unable to continue supplying chemicals to Cuba because it had been purchased by the American company Bain Capital USA, which claimed that, under the Helms-Burton Act, all sales of Brenntag products to Cuba must be discontinued.
- Канадская компания <<Брентаг Кенада Инк.>> объявила, что с 27 января 2004 года она не сможет продолжать поставки химических препаратов на Кубу в связи с тем, что ее купила американская компания <<Бэйн Кэпитал Ю-Эс-Эй>>, которая сообщила, что, согласно положениям закона Хелмса-Бертона, все продажи товаров <<Брентаг>> Кубе должны прекратиться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test