Traducción para "auxiliary means" a ruso
Ejemplos de traducción
Medicines can be administered or prescribed only if medically indicated and cannot be used, in the place of auxiliary means, to calm or sedate the person.
Медикаментозные препараты могут назначаться или предписываться только по медицинским показаниям и не могут применяться в качестве вспомогательных средств с тем чтобы успокоить или усыпить человека.
The use of physical force, auxiliary means and weapons must be proportionate to the circumstances and, to the maximum extent possible, preserve the integrity of the person concerned.
Применение физической силы, вспомогательных средств и оружия должно быть пропорционально обстоятельствам и в максимальной возможной степени гарантировать личную неприкосновенность соответствующего лица.
This accident insurance covers medical treatment costs, medication, therapeutic agents, medical rehabilitation and the necessary auxiliary means (such as crutches, wheelchairs, etc.).
Это страхование покрывает затраты на лечение, лекарства, терапевтические процедуры, медицинскую реабилитацию и необходимые вспомогательные средства (такие, как костыли, инвалидные коляски и т.п.).
Turning to question 6, he said that all cases of wrongful detention and the use of firearms, physical force and auxiliary means by Ministry of the Interior personnel were investigated.
24. Переходя к вопросу 6, он говорит, что все случаи неправомерного задержания и использования огнестрельного оружия, физической силы и вспомогательных средств сотрудниками Министерства внутренних дел расследуются.
A child that has co-insurance within the statutory sickness insurance scheme may obtain medical assistance from a physician (general practitioner) or a specialist, as well as any required care in a hospital, as well as medication, therapeutic agents and auxiliary means.
Ребенок, охватываемый совместным страхованием в рамках государственного режима страхования по болезни, может получать медицинскую помощь врача (терапевта) или специалиста, а также любую необходимую помощь в больнице и лекарства, терапевтические и вспомогательные средства.
Article 24 of the bill regulates the medical surveillance of persons being held or transported, while article 25 thereof provides that medicines may not be used in place of auxiliary means and may be prescribed only for medical reasons by persons authorized to do so under the legislation on medicines.
В статье 25 проекта закона устанавливается, что вместо вспомогательных средств не могут использоваться медикаментозные препараты и что они могут быть применены только по медицинским показаниям, устанавливаемым уполномоченными на принятие таких решений лицами, в соответствии с законами, регулирующими использование лекарств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test