Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Where the person concerned is suffering from auto-immune enteropathy certified by a consultant paediatrician, medical care shall include total parenteral nutrition.
Если соответствующее лицо страдает аутоиммунной энтеропатией, которая удостоверена консультирующим педиатром, медицинское лечение включает комплексное парентеральное питание.
Most of these occur when the employer becomes aware that the person is sick. This may happen either when that person has already started work, leading in many cases to dismissal; or it may be the result of a pre-recruitment examination that reveals the presence of an auto-immune disease.
В большинстве случаев работодатель, узнав о болезни работника, будь то заболевание хроническое или приобретенное на производстве, находит различные предлоги для его увольнения; в других случаях увольнение происходит, когда у работника во время профилактического обследования выявляется наличие аутоиммунной болезни.
It's a... auto-immune disorder and it affects my epithelial tissue.
Это... аутоиммунное заболевание. Поражает эпителиальные ткани.
There are some 40 different types of auto immune diseases.
Существует около 40 различных типов аутоиммунных заболеваний.
It's an auto-immune condition caused by the infection that you picked up.
Аутоиммунная болезнь, вызванная инфекцией, которую вы подцепили.
Her hormone levels are lower, and her auto-immune response might be easier to... to control.
Её гормональный уровень ниже и её аутоиммунную реакцию можно будет легче.. контролировать.
Most notably cancer, heart disease, diabetes, Alzheimer's, a number of auto-immune diseases and so forth.
В частности, рака, сердечно-сосудистых заболеваний, диабета, болезни Альцгеймера, ряда аутоиммунных заболеваний и т.д.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test