Traducción para "at this rate" a ruso
Ejemplos de traducción
At this rate, you'll have nothing to put on.
В таком случае, добавить нечего.
At this rate, she'll end up killing you.
В таком случае, она тебя прикончит.
At this rate, we could have eloped.
В таком случае, мы тоже могли бы тайно скрыться.
I'll have no lines left at this rate.
У меня не будет реплик в таком случае.
At this rate... Huh? Where the hell they goin'?
В таком случае... куда они все делись?
And at this rate, I would have asked for a refund.
В таком случае, я бы попросила возмещения.
- At this rate, he'll blow through it in six months.
- В таком случае, он потратит все в течении шести месяцев.
At this rate she'll be reading and writing in weeks.
В таком случае через несколько недель она будет читать и писать.
At this rate, I might not make it to the Farm at all.
В таком случае мне вообще не стоило сюда ехать.
At this rate, he claims, he will be paying off the damage award for the rest of his life and he faces possible imprisonment if he stops making these payments.
Он утверждает, что при таких условиях он будет выплачивать компенсацию за ущерб до конца своей жизни и что ему может грозить тюремное заключение, если он прекратит выплаты.
Yeah, well, me neither at this rate.
При таких условиях у меня их тоже нет.
At this rate, I'll be living in the basement.
При таких условиях я буду жить в подвале.
At this rate, Godzilla will reach Tokyo in 24 hours.
При таких условиях, Годзилла достигнет Токио через 24 часов.
And by the time I pay it back, at this rate, it'll probably cost me well over a half a million with interest and fees and penalties.
И при таких условиях, к тому времени, как я его выплачу, это наверное будет стоит мне больше полу миллиона долларов с процентами, всеми сборами и штрафами (за своевременную неуплату).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test