Traducción para "assets assets" a ruso
Ejemplos de traducción
Impairment of financial assets -- assets classified as available for sale
Обесценение финансовых активов -- активы, отнесенные к категории имеющихся в наличии для продажи
The valuation of IA as a whole is obtained as the difference between the market value of the company or business and the value of its tangible net assets (assets after deduction of liabilities).
Оценка НМА в целом получается как разность между рыночной стоимостью фирмы (бизнеса) и стоимостью ее осязаемых чистых активов (активов за вычетом обязательств).
IFRS also require or permit fair-value measurements of many non-financial items, including property, plant and equipment; investment property; agricultural assets; assets acquired by government grant; and assets held for sale.
МСФО также предписывают или допускают определение справедливой стоимости многих нефинансовых активов, включая собственность, основные производственные средства и оборудование; инвестиционную собственность; сельскохозяйственные активы; активы, приобретенные за счет государственных субсидий; и активы, подготовленные для продажи.
It was proposed that, within the context of article 15(1), the powers of the foreign representative or other person designated by the court should be limited to measures destined to preserve three categories of assets: perishable assets, assets susceptible of devaluation and assets otherwise in jeopardy, such as where there was an imminent danger of their being concealed or dissipated.
Было сделано предложение о том, что в контексте статьи 15(1) полномочия иностранного представителя или другого лица, назначенного судом, должны быть ограничены мерами, направленными на сохранение активов трех категорий: скоропортящихся активов, активов, которые могут утратить стоимость, и активов, подверженных иным опасностям, когда существует реальная угроза того, что они будут сокрыты или распылены.
In States that rely on a Committee listing to freeze assets, assets may be moved before the listing is agreed and published.
68. В государствах, использующих в качестве основания для замораживания активов решения Комитета, существует опасность того, что активы могут быть переведены в другое место до того, как такое решение будет согласовано и отражено в перечне.
The valuation of IA as a whole is obtained as the difference between the market value of the company or business and the value of its tangible net assets (assets after deduction of liabilities).
Оценка НМА в целом получается как разность между рыночной стоимостью фирмы (бизнеса) и стоимостью ее осязаемых чистых активов (активов за вычетом обязательств).
10. Available-for-sale financial assets are included in non-current investments unless an investment matures or management intends to dispose of it within 12 months of the end of the reporting period (see note 10, Investments). Impairment of financial assets -- assets carried at amortized cost
10. Финансовые активы, имеющиеся в наличии для продажи, относятся к категории инвестиционных активов будущих периодов, за исключением случаев, когда срок возвращения инвестиций наступает в течение 12 месяцев после окончания отчетного периода или когда руководство намеревается избавиться от этих инвестиций в течение 12 месяцев после окончания отчетного периода (см. примечание 10 <<Инвестиции>>).
Those and other innovative solutions, such as computer-based training programmes on the freezing, seizure and confiscation of criminal assets, asset recovery, law enforcement cooperation and special investigative techniques, could also be considered.
Помимо этих, могут быть рассмотрены также и другие перспективные решения, например программы компьютерного обучения по вопросам приостановления операций (замораживания), ареста и конфискации доходов от преступлений, мерам по возвращению активов, сотрудничеству правоохранительных органов и специальным методам расследований.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test