Ejemplos de traducción
An example was provided of a case in which substantive consolidation had been ordered when creditors had dealt with what appeared to be a single entity and were unaware of the identity of individual members with which they had dealt or even of the existence of a group.
В качестве примера был приведен случай издания приказа о материальной консолидации, когда кредиторы имели дело с единым, как представлялось, субъектом и им было неизвестно о самостоятельности отдельных членов, с которыми они вступали в отношения, или даже о существование группы.
It should be dealt with on that basis; otherwise, it should not be dealt with and there will never be a solution.
Ее следует рассматривать именно на такой основе; в противном случае этот вопрос вообще не надо рассматривать, и тогда не придется искать решения.
These are dealt with in turn.
Эти положения поочередно рассматриваются ниже.
Accordingly, they are dealt with separately.
Они, соответственно, рассматриваются по отдельности.
This problem is dealt with below.
Эта проблема рассматривается ниже.
Exceptions are dealt with in 6.2.5.
Исключения рассматриваются в разделе 6.2.5.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test