Ejemplos de traducción
The alternative to that, which is really not an alternative, is marginalization.
Альтернатива этому -- маргинализация, что в общем-то альтернативой и не является.
"Potential alternatives" as those alternatives in the process of investigation or development.
с) "потенциальные альтернативы" как альтернативы, находящиеся в процессе исследования или разработки.
Well, we were discussing TPA as an alternative.
Мы рассматривали АТФ как альтернативу.
He marketed it as an alternative to GHB.
Он продавал его как альтернативу GHB.
Used, it appears, as an alternative to Roman numerals.
Используется, похоже, как альтернатива римским цифрам.
If not... please consider me as an alternative to suicide.
Если нет, пожалуйста, прими меня как альтернативу самоубийству.
My mom made it up as an alternative to the Girl Scouts.
Их выдумала моя мама как альтернативу скаутам.
I want to present Michael's infertility grafting as an alternative to global genocide.
Я хочу представить созданную Майклом прививку бесплодия как альтернативу глобальному геноциду.
[ Alex Trebek ] Thomas Welch invented this drink in 1859... as an alternative to wine.
Томас Уэлч изобрел этот напиток в 1869-ом году как альтернативу алкоголю.
Nicola Tesla, Thomas Edison's chief rival or nemesis, depending, he cooked this up as an alternative to bullets.
Никола Тесла, главный конкурент Томаса Эдисона, или заклятый враг, это как посмотреть, придумал это как альтернативу огнестрельному оружию.
I'm just hoping that people take notice of this type of organizational activity and start considering it as an alternative.
Я надеюсь, что люди возьмут на заметку такой тип организационной деятельности и начнут рассматривать его как альтернативу.
Paul said, "and give him an alternative to chaos."
И предложу ему альтернативу хаосу.
Or taken it out of my pocket--two alternatives.
– Или из кармана похитил! Две альтернативы-с.
We know what the rewards are and the alternatives are clear enough.
Мы знаем, каким будет вознаграждение. Альтернативы тоже достаточно ясны.
They see unpleasant alternative to being soldiers of the Baron, heh?
И они видят, какая неприятная альтернатива есть у них службе в армии барона, – а?
You should consider Draylon ll as an alternate to Bajor.
Придется принять Дрейлон-2 в качестве альтернативы Баджору.
What is your client prepared to offer as an alternative?
Что ваш клиент готов предложить в качестве альтернативы?
Doing research on the use of invertebrates as an alternative form of protein.
Проводила исследование по использованию беспозвоночных в качестве альтернативы протеина.
To which end, I propose an immediate vote on the Anatomy Act as an alternative motion for this House today.
Итак, я предлагаю немедленное голосование по анатомическому акту в качестве альтернативы сегодняшнему собранию.
It was an Evangelical initiative to provide religious education as an alternative to public school in the rural communities.
Это была Евангелистская программа, чтобы предоставить религиозное образование, в качестве альтернативы муниципальным школам в сельских сообществах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test