Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
(a) Loan pushing by creditors occurs and is unethical;
a) неэтичная практика навязывания займов кредиторами;
Is not that kind of improper and unethical behaviour a shame?
Разве такого рода неэтичное и неподобающее поведение не является позором?
Keeping its pieces apart is unethical.
Удерживать его составные части в отрыве друг от друга неэтично.
Obligate individuals to identify/call out unethical behavior
обязать индивидов идентифицировать/разоблачать неэтичное поведение
(o) Expose unethical practices of journalists and news media.
о) изобличать неэтичное поведение журналистов и новостных СМИ.
Otherwise, there was a risk that unethical and illegal practices would persist.
В противном случае есть риск, что неэтичные и незаконные методы сохранятся.
Enable individual's right to refuse participation in unethical science
обеспечить реализацию права индивида отказываться от участия в неэтичной науке
(a) Avoid unethical practices - fabrication, falsification, plagiarism etc.
a) исключение неэтичной практики − инсинуации, фальсификация, плагиат и т.д.;
Consequences of unethical behaviour for the individual, the profession and the society at large
последствия неэтичных поступков для совершающего их лица, для профессионального сообщества и для социума
You can let us go if you want, but the second you do, we're putting out a press release saying Pearson Specter Litt no longer represents clients we feel are unethical in their divestiture practices.
Ты можешь уволить нас, но следующим, что ты сделаешь, мы выпустим пресс-релиз, в котором скажем, что Пирсон Спектер Литт больше не представляет клиентов, которые, по нашему мнению, ведут себя неэтично в процессе продажи активов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test