Traducción para "are mild" a ruso
Ejemplos de traducción
Reference mild steel
Исходная мягкая сталь
- Material: Reference mild steel,
- материал: исходная мягкая сталь
Slovakia is in the mild climate zone.
Словакия расположена в зоне мягкого климата.
Cases involving mild coercion*
Число случаев с применением мягких мер принуждения *
“Is there a problem?” said a mild voice. Professor Lupin had just gotten out of the next carriage.
— Что тут за шум? — мягко спросил профессор Люпин, выходя из подъехавшей кареты.
“You aren’t going to see your nephew till next summer,” he said to Uncle Vernon in mild indignation.
— Вы не увидите племянника до следующего лета, — произнес он с мягким укором. — Право, стоит попрощаться.
It is so in every gradation of despotism, from that of the gentle and mild government of Paris to that of the violent and furious government of Constantinople.
Так бывает при всех степенях деспотизма, начиная с мягкого и снисходительного правительства в Париже и кончая насильственным и необузданным правительством в Константинополе.
The disorders in the government of Indostan have been supposed to render a like precaution necessary even among that mild and gentle people;
Беспорядки в управлении Индостана делают необходимой подобную предосторожность даже среди этого кроткого и мягкого народа;
His expression was mild, but Harry felt sure Lupin, at least, knew that some Extendable Ears had survived Mrs. Weasley’s purge.
Выражение его лица было мягким, но Гарри не сомневался: уж Люпин-то знает, что некоторые Удлинители ушей уцелели после чистки, устроенной миссис Уизли.
Mild gasification
Умеренная газификация
The cases had varied between mild and severe.
Степень поражения варьировалась от умеренной до тяжелой.
Levels of deficiency in 40 of these countries are mild.
Уровни йодной недостаточности в 40 из этих стран -- умеренные.
16. The biennium commenced with mild worldwide inflation.
16. Начало двухгодичного периода характеризовалось умеренной инфляцией по всему миру.
Puerto Rico enjoys a mild tropical climate but is subject to hurricanes.
Климат ПуэртоРико умеренно тропический, однако там часто бывают ураганы.
However, the rebound was mild, with GDP growth of only 1.0 per cent.
Вместе с тем этот рост был довольно умеренным, и ВВП увеличился лишь на 1 процент.
In the United States, fiscal steps have been relatively mild thus far.
В Соединенных Штатах до сих пор принимались относительно умеренные фискальные меры.
Those provisions were a mild and meticulously worded reflection of their obligations -- nothing beyond that.
Эти положения были исключительно умеренным и скрупулезно сформулированным отражением их обязательств, и ничем иным.
The fact that the period of study was one of comparatively mild inflation may cause some of this.
Отчасти это может быть обусловлено тем, что изучаемый период был периодом относительно умеренной инфляции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test